Википедия:К переименованию/28 февраля 2008
Дизамбиги на месте редиректов
Частный случай нижеописанной ситуации. На месте дополнительного названия общеизвестного понятия стоит дизамбиг. Предлагается переименовать в "... (значения)" и установить с нынешнего названия перенаправление на основное значение. AndyVolykhov ↔ 19:29, 28 февраля 2008 (UTC)
Голландия > Голландия (значения)
При всём уважении к историческим областям 99 % людей, набирая "Голландия", имеют в виду Нидерланды. AndyVolykhov ↔ 19:29, 28 февраля 2008 (UTC)
- То есть, ты хочешь создать перенаправление Голландия → Нидерланды, а для disambig'а использовать Голландия (значения)? — Obersachse 19:48, 28 февраля 2008 (UTC)
- Поддерживаю. Когда хотят найти Нидерланды набирают обычно "Голландия", см. [1] --Munroe 21:07, 28 февраля 2008 (UTC)
- Согласен, только тут предварительно необходимо исправить ссылки на другие значения — некорректные ссылки хуже, чем ссылки на дизамбиг. NBS 12:08, 29 февраля 2008 (UTC)
Итог
Произвожу переименование. На дизамбиг более пятисот ссылок, я не вижу возможности разгребать их, сначала исправляя ссылки на другие значения, а потом уже решая дизамбиг. Львова Анастасия 10:09, 14 марта 2008 (UTC)
- странный подход...--StraSSenBahn 07:46, 20 марта 2008 (UTC)
- Категорически против такого итога. Статистика 99% взята с потолка!--StraSSenBahn 19:31, 13 апреля 2008 (UTC)
Свердловск > Свердловск (значения)
На мой взгляд, доминирующее значение - это название нынешнего Екатеринбурга. Это подтверждается и "ссылками сюда". AndyVolykhov ↔ 19:29, 28 февраля 2008 (UTC)
- Согласен — даже в статье Львов ссылка подразумевает не украинский Свердловск, а нынешний Екатеринбург. NBS 12:08, 29 февраля 2008 (UTC)
Итог
Возражений не последовало — переименовано. NBS 06:00, 9 марта 2008 (UTC)
Британия > Британия (значения)
Кажется, однозначно ассоциируется с Великобританией, а не с её символами и не с римской провинцией. AndyVolykhov ↔ 19:29, 28 февраля 2008 (UTC)
- Против, не так уж и однозначно (Англия с Великобританией ассоциируется куда чаще) --Munroe 20:36, 28 февраля 2008 (UTC)
- Англия ассоциируется с собственно Англией. С чем ещё может у обычного человека (не знающего историю древнего Рима и английскую символику) слово "Британия"? AndyVolykhov ↔ 20:39, 28 февраля 2008 (UTC)
- Это малоупотребительное слово, само по себе. Я думаю, надо оставить как есть. --Munroe 21:02, 28 февраля 2008 (UTC)
- С чего бы это на малоупотребительное слово возникло почти 300 ссылок? AndyVolykhov ↔ 21:06, 28 февраля 2008 (UTC)
- Это просто несоизмеримо, в десятки раз меньше, нежели с запросов Великобритания и Англия. Просмотрел — часть идут с прилагательного британский, часть — неверная викификация ссылок с английский, Англия, довольно-таки много ссылок на римскую провинцию и даже есть о символе! :) К тому же, тонкости именования описаны подробно в статье Британские острова (терминология) (даже если это и орисс, то крайне полезный). --Munroe 21:20, 28 февраля 2008 (UTC)
- Значит, будем три года ждать, пока их все исправят... AndyVolykhov ↔ 21:40, 28 февраля 2008 (UTC)
- А если перенаправить, не исправляя, — возникнет много некорректных ссылок. NBS 12:08, 29 февраля 2008 (UTC)
- Ну три или не три, это он нас зависит... Сейчас взялся поисправлять ссылки, появилось две проблемы:
- 1) В контексте древней истории ссылаться на Римскую Британию или оставлять ссылку на дизамбиг Британия?;
- 2) Существуют еще статьи Британская империя и Соединённое королевство Великобритании и Ирландии, в ссылках о стране за периоды 1707—1801—1927 ссылаться на эти статьи, или на современную Великобританию? Помогите определиться. --Munroe 12:33, 29 февраля 2008 (UTC)
- Значит, будем три года ждать, пока их все исправят... AndyVolykhov ↔ 21:40, 28 февраля 2008 (UTC)
- Это просто несоизмеримо, в десятки раз меньше, нежели с запросов Великобритания и Англия. Просмотрел — часть идут с прилагательного британский, часть — неверная викификация ссылок с английский, Англия, довольно-таки много ссылок на римскую провинцию и даже есть о символе! :) К тому же, тонкости именования описаны подробно в статье Британские острова (терминология) (даже если это и орисс, то крайне полезный). --Munroe 21:20, 28 февраля 2008 (UTC)
- С чего бы это на малоупотребительное слово возникло почти 300 ссылок? AndyVolykhov ↔ 21:06, 28 февраля 2008 (UTC)
- Это малоупотребительное слово, само по себе. Я думаю, надо оставить как есть. --Munroe 21:02, 28 февраля 2008 (UTC)
- Англия ассоциируется с собственно Англией. С чем ещё может у обычного человека (не знающего историю древнего Рима и английскую символику) слово "Британия"? AndyVolykhov ↔ 20:39, 28 февраля 2008 (UTC)
- Против: именно _искать_ СК по слову «Британия» не будет никто, а ссылки лучше исправить, чем подстраиваться под безграмоность… Ilana(обс.) 07:48, 29 февраля 2008 (UTC)
- Почему же? [2] - ищут и посольство Британии, и королеву Британии, и историю Британии... AndyVolykhov ↔ 08:04, 29 февраля 2008 (UTC)
- Наличие редиректа никак не поможет тому, кто ищет посольство Британии… Тем, кто ищут по слову «Британия» современную страну, поможет дизамбиг (заодно узнают, в каких случаях ее можно так называть, а в каких лучше этого не делать.) Но редирект чертовски помешает тому, кто поставит ссылку просто на Британию, имея в виду римскую провинцию, но не заморочится посмотреть, что по этой ссылке находится… А точнее, не ему, а читателям, которые во всей этой мешанине должны будут разбираться. Не знаю как для кого, но для меня первичное и основное значение — именно римская провинция. Почему — не знаю. Ilana(обс.) 10:40, 29 февраля 2008 (UTC)
- Против per Ilana. NBS 12:08, 29 февраля 2008 (UTC)
- Против per Ilana.--StraSSenBahn 06:49, 7 апреля 2008 (UTC)
Итог
Подавляющее большинство против. Равнозначность значений не вызывает сомнения. Оставлено.--StraSSenBahn 10:31, 7 апреля 2008 (UTC)
Пианист > Пианист (значения)
Нужно делать перенаправление на фортепиано (или писать отдельную статью) - викифицируя слово "пианист", явно имеют в виду не фильм. AndyVolykhov ↔ 19:29, 28 февраля 2008 (UTC)
- В принципе согласен, профессия первична. Но тогда нужно делать статью о ней (жаль, что не функционирует Портал:Профессии), иначе перенаправление на инструмент только запутает навигацию. --Munroe 20:42, 28 февраля 2008 (UTC)
Итог
Переименовано, на статью Фортепиано поставлен {{falseredirect}}. Львова Анастасия 20:16, 14 марта 2008 (UTC)
Босния > Босния (значения)
Традиционное сокращённое название для Боснии и Герцеговины. Почти как с Косовом. Да и нету статей про исторические области. AndyVolykhov ↔ 19:29, 28 февраля 2008 (UTC)
- Перенаправить на Босния и Герцеговина. --Munroe 21:21, 28 февраля 2008 (UTC)
- Не уверен — но в любом случае, сначала необходимо исправить ссылки, иначе возникнет слишком много некорректных. NBS 12:08, 29 февраля 2008 (UTC)
- Против.--StraSSenBahn 04:43, 8 апреля 2008 (UTC)
Итог??
Однако, переименовано участником Xchgall… Ilana(обс.) 08:44, 29 мая 2008 (UTC)
Итог
Раз уж начали делать - доделал до конца. AndyVolykhov ↔ 20:21, 30 августа 2008 (UTC)
Атланта > Атланта (значения)
Единственный известный город с этим названием. AndyVolykhov ↔ 19:29, 28 февраля 2008 (UTC)
- За, доминируещее значение. --Munroe 20:43, 28 февраля 2008 (UTC)
- Согласен. Кстати, Атланта — дизамбиг, похоже, только у нас и украинцев. NBS 12:08, 29 февраля 2008 (UTC)
Итог
Возражений не последовало — переименовано. NBS 06:39, 9 марта 2008 (UTC)
Химик > Химик (значения)
Главное значение - учёный, занимающийся химией, на химию и надо перенаправлять. Все "ссылки сюда" - отнюдь не про спортивные клубы. AndyVolykhov ↔ 19:29, 28 февраля 2008 (UTC)
- Аналогично пианисту выше. --Munroe 20:42, 28 февраля 2008 (UTC)
- За, куча ссылок, которые будут еще появляться… Ilana(обс.) 10:32, 29 февраля 2008 (UTC)
Итог
Переименовала. В статье Химия поставлен шаблон {{falseredirect}}. Львова Анастасия 20:12, 14 марта 2008 (UTC)
Дизамбиги не на месте
В проекте Википедия:Толкование ссылок выявлены дизамбиги на месте общеизвестных понятий. Эта ситуация требует исправления. AndyVolykhov ↔ 18:56, 28 февраля 2008 (UTC)
Килограмм массы > Килограмм, Килограмм > Килограмм (значения)
Общеизвестное, общеупотребительное, первичное значение. AndyVolykhov ↔ 18:56, 28 февраля 2008 (UTC)
- За Первичное — неоспоримо.--Андрей! 19:07, 28 февраля 2008 (UTC)
- За, незачем мозги путать экзотическими системами измерения, гораздо чаще имеется в виду именно килограмм массы — и в ссылках, и в запросах. Ilana(обс.) 07:51, 29 февраля 2008 (UTC)
Итог
Случай очевидный — переименовано. NBS 06:32, 9 марта 2008 (UTC)
Центральный процессор > Процессор, Процессор > Процессор (значения)
В русском языке "процессор" используется практически исключительно в одном значении, остальные - для узких специалистов. AndyVolykhov ↔ 18:56, 28 февраля 2008 (UTC)
- За, К аргументации нечего добавить--Андрей! 19:08, 28 февраля 2008 (UTC)
- За, самое распространённое значения, в остальных случаях надо делать ссылки на полное название, а не на голое «процессор». Ilana(обс.) 07:56, 29 февраля 2008 (UTC)
- Против. Существуют текстовый и кухонный процессор.--StraSSenBahn 19:33, 13 апреля 2008 (UTC)
- За переименование статьи в Процессор (значение), как и в любых других статьях ЗНАЧЕНИЕ нужно перечислить все значения слова, а не придираться к самому знаменитому термину. Туда же добавить и кухонный и др. процессоры и найти точное общее описание, если оно есть, убрать См. таже и Переименовать Процессор (значения). --RusRec13 18:08, 28 апреля 2008 (UTC)
Итог
Переименование произведено согласно консенсусу.--mstislavl 23:14, 17 мая 2008 (UTC)
Калибр (оружие) > Калибр, Калибр > Калибр (значения)
Общеизвестное и доминирующее значение, остальные узкоспециальны. AndyVolykhov ↔ 19:07, 28 февраля 2008 (UTC)
- здесь не стал бы спешить, "мирные" калибры имхо значимы--87.245.178.173 15:01, 1 марта 2008 (UTC)
- Которые конкретно? AndyVolykhov ↔ 20:32, 1 марта 2008 (UTC)
- для меня "калибр" без уточнения звучит полностью неопределенно между огнестрельным и проверочными инструментами разного рода; по прочим редиректам с этой и соседней страницы согласен, только еще с британией колеблюсь--87.245.178.173 09:34, 2 марта 2008 (UTC)
Итог
Переименование произведено. Львова Анастасия 18:58, 12 мая 2008 (UTC)
Магия (паранормальная) > Магия, Магия > Магия (значения)
Первичное и с огромным преимуществом доминирующее значение. AndyVolykhov ↔ 19:07, 28 февраля 2008 (UTC)
- За, имхо, очевидный случай. --Munroe 22:47, 28 февраля 2008 (UTC)
- За, так как действительно доминирующее значение - это оккультизм (паранормальное). Евгений 10:41, 29 февраля 2008 (UTC)
- За, По-моему тоже очевидный случай. Flame-Kin Zealot 09:22, 02 марта 2008 (UTC)
Итог
Очевидный случай — переименовано. NBS 00:05, 3 марта 2008 (UTC)
Текущее название статьи некорректно, т.к., во-первых, Шушары - посёлок, а не городской район СПб, во-вторых, это не район, а муниципальное образование в составе Пушкинского района Санкт-Петербурга. Во что именно переименовывать - сказать сложно. Возможно, "Шушары (посёлок)". Или, ещё лучше - "Шушары (посёлок в составе Пушкинского района Санкт-Петербурга)". Или это слишком длинно?--Käyttäjä:Reino Helismaa 18:08, 28 февраля 2008 (UTC)
Употребимо именно первое, ибо границы между городом и деревней нет.--Андрей! 19:09, 28 февраля 2008 (UTC)Идея User:Munroe лучше. Переименовать в Шушары!--Андрей! 07:46, 29 февраля 2008 (UTC)- Переименовать в Шушары. Первичное значение, поэтому без уточнения; со статьёй Шушары (станция) развести шаблоном {{Другие значения}}. --Munroe 20:32, 28 февраля 2008 (UTC)
- Согласен, Переименовать в Шушары--Serko 07:22, 29 февраля 2008 (UTC)
- Переименовать в Шушары -- Sergey kudryavtsev 10:13, 29 февраля 2008 (UTC)
- Согласна: Переименовать в Шушары (с учетом мнения Munroe про первичное название и {{Другие значения}}) --Maryanna Nesina (mar) 11:57, 29 февраля 2008 (UTC)
- Да, переименовать в "Шушары" - правильная идея.--Käyttäjä:Reino Helismaa 16:22, 29 февраля 2008 (UTC)
- Переименовать в Шушары, но с аргументацией User:Reino Helismaa не согласен: Шушары уже не поселок (с 2006 года). А район - это условное название. Можно еще часть города. Да и вообще в словарь надо заглядывать :D DSROpen 11:15, 2 марта 2008 (UTC)
Итог
Случай очевидный — переименовано в Шушары. NBS 23:42, 2 марта 2008 (UTC)