Википедия:К переименованию/9 октября 2020

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ле Лой 04:52, 9 октября 2020 (UTC)[ответить]

Практика показывает, что в безударной позиции перед согласной «ï» в большинстве случае используется для передачи «й» в иноязычных словах. См. например:
taïga — тайга
nagaïka — нагайка
aïkido — айкидо
caïman — кайман
taïkonaute — тайконавт
Taïwan — Тайвань
желающие могут послушать во французском словаре, что в этих случаях определенно произносится «й» [2]
В данном случае мы, с большой вероятностью, имеем дело именно с таким случаем. Вполне можно предположить, что в оригинале имя звучит как Айса Майга. Второе «s» во французском появилось, чтобы звук не превратился в «з», это тоже для иноязычных слов обычная практика, см. напр. Ossétie (Осетия). ElProf (обс.) 09:34, 10 октября 2020 (UTC)[ответить]
  • Как указывалось выше, «послушать самим», и тем более, «предположить» — нарушение правил проекта. В источниках вариант «Аисса Маига» более распространён, а следовательно, более узнаваем. Ле Лой 10:43, 10 октября 2020 (UTC)[ответить]
    • Возможно. Но тогда зачем вы приводили ложные аргументы насчёт практической транскрипции, которая якобы предписывает "и", хотя на самом деле не предписывает? 89.113.127.165 12:22, 10 октября 2020 (UTC)[ответить]
    • Боюсь, вы невнимательно прочитали мои аргументы, и, вероятно, не прошли по ссылке. Я не предлагал восстанавливать имя по произношению. Я оспаривал использование определенного правила практической транскрипции в данном случае, показывая, что в иноязычных словах оно неприменимо. В этом нет никакого нарушения. Что же касается того, что я не могу ничего предположить в обсуждении, то это уже граничит с ограничениями свободы мнений. ElProf (обс.) 10:08, 12 октября 2020 (UTC)[ответить]
    • «Нарушение правил проекта
      — Зачем пугать человека? Мы тут никаких правил не нарушаем, просто идёт обсуждение. (И даже если бы нарушали, для таких случаев есть здравый смысл и ВП:ИВП. А здравый смысл подсказывает, что транскрипция не всегда применима.)
      Кроме того, ни один из вариантов не является ОРИССным, они встречаются в АИ. --Moscow Connection (обс.)
    • «В источниках вариант «Аисса Маига» более распространён, а следовательно, более узнаваем.»
      — А в номинации Вы сказали, что (цитирую) «ни один из вариантов не устоялся». И действительно, ни один не устоялся.
      Кстати, Кино-Театр.РУ использует не Ваш вариант, а один из моих двух, см. профиль (kino-teatr.ru/kino/acter/w/euro/63779/). --Moscow Connection (обс.) 15:19, 10 октября 2020 (UTC)[ответить]
  • Итак, что мы имеем:
    1. Её саму, произносящую своё имя скорее «Аиса Майга» → [3], чем нет. (Да, вероятно, можно ещё поспорить, насколько там краткое «и», но оно явно кратче, чем «а».)
    2. Ещё множество видео, где её представляют и где «и» ещё короче → [4], [5].
    3. Дизамбиг, полный малийцев и сенегальцев по фамилии Майга → «Майга (значения)».
    Что же мы выберем? Ответ очевиден. --Moscow Connection (обс.) 15:40, 10 октября 2020 (UTC)[ответить]
  • Премьер-министр у нас через «и», но такое написание я нашёл только в переводном «Географическом справочнике ЦРУ». А вот посольство России в Мали и Нигере называет его Усман Иссуфи Майга → [6]. Надо так и переименовать, ведь посольству виднее, чем неизвестному переводчику. --Moscow Connection (обс.) 16:02, 10 октября 2020 (UTC)[ответить]

Ракетные комплексы[править код]

Grom (ПЗРК)Grom (переносной зенитный ракетный комплекс)[править код]

Javelin (ПЗРК)Javelin (переносной зенитный ракетный комплекс)[править код]

Starstreak (ПЗРК)Starstreak (переносной зенитный ракетный комплекс)[править код]

Мистраль (ПЗРК)Мистраль (переносной зенитный ракетный комплекс)[править код]

Верба (ПЗРК)Верба (переносной зенитный ракетный комплекс)[править код]

Была переименована участником Nickel nitride из Верба (переносной зенитный ракетный комплекс) в 2017 году без каких-либо комментариев. 83.220.239.18 10:55, 9 октября 2020 (UTC)[ответить]

Рапира (ЗРК)Рапира (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Sea Cat (ЗРК)Sea Cat (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Sea Dart (ЗРК)Sea Dart (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Sea Slug (ЗРК)Sea Slug (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Sea Wolf (ЗРК)Sea Wolf (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Roland (ЗРК)Roland (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Crotale (ЗРК)Crotale (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Куб (ЗРК)Куб (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Была переименована участником CyberNik01 из Куб (зенитный ракетный комплекс) в 2019 году без каких-либо комментариев. 83.220.239.18 10:55, 9 октября 2020 (UTC)[ответить]

Терьер (ЗРК)Терьер (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Талос (ЗРК)Талос (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Си Спарроу (ЗРК)Си Спарроу (зенитный ракетный комплекс)[править код]

ЗРК ЧапарэлЧапарэл (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Сосна (ЗРК)Сосна (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Была переименована участником Nickel nitride из Сосна (зенитный ракетный комплекс) в 2016 году без каких-либо комментариев. 83.220.239.18 10:55, 9 октября 2020 (UTC)[ответить]

Морфей (ЗРК)Морфей (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Была переименована участником Nickel nitride из Морфей (зенитный ракетный комплекс) в 2016 году без каких-либо комментариев. 83.220.239.18 10:55, 9 октября 2020 (UTC)[ответить]

Бук (ЗРК)Бук (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Была переименована участником CyberNik01 из Бук (зенитный ракетный комплекс) в 2019 году без каких-либо комментариев. 83.220.239.18 10:55, 9 октября 2020 (UTC)[ответить]

(−) Против, так как это название проекта, а комплекс назван 9К37 или для простоты «Бук». Лучше переименовать в 9К37. — 91.214.241.164 12:02, 9 февраля 2021 (UTC)[ответить]

М-1 «Волна»Волна (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Была переименована участником CyberNik01 из Волна (зенитный ракетный комплекс) в 2019 году без каких-либо комментариев. 83.220.239.18 10:55, 9 октября 2020 (UTC)[ответить]

М-11 «Шторм»Шторм (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Была переименована участником CyberNik01 из Шторм (зенитный ракетный комплекс) в 2019 году без каких-либо комментариев. 83.220.239.18 10:55, 9 октября 2020 (UTC)[ответить]

РЗ-25/5В11 «Даль»Даль (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Masurca (ЗРК)Masurca (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Акаш (ЗРК)Акаш (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Spada (ЗРК)Spada (зенитный ракетный комплекс)[править код]

Defender II (ЗРПК)Defender II (зенитный ракетно-пушечный комплекс)[править код]

Утёс (БРК)Утёс (береговой ракетный комплекс)[править код]

Редут (БРК)Редут (береговой ракетный комплекс)[править код]

Рубеж (БРК)Рубеж (береговой ракетный комплекс)[править код]

Была переименована участником Nickel nitride из Рубеж (береговой ракетный комплекс) в 2018 году без каких-либо комментариев. 83.220.239.18 10:55, 9 октября 2020 (UTC)[ответить]

Ока (ОТРК)Ока (оперативно-тактический ракетный комплекс)[править код]

Гром (ОТРК)Гром (оперативно-тактический ракетный комплекс)[править код]

LORA (ОТРК)LORA (оперативно-тактический ракетный комплекс)[править код]

2К1 МарсМарс (тактический ракетный комплекс)[править код]

2К4 ФилинФилин (тактический ракетный комплекс)[править код]

2К5 КоршунКоршун (тактический ракетный комплекс)[править код]

2К6 ЛунаЛуна (тактический ракетный комплекс)[править код]

По всем ракетным комплексам[править код]

  1. ВП:Именование статей/Критерии#Узнаваемость: «по этому названию читатель, поверхностно знакомый с предметной областью, не обязательно специалист в ней, сможет определить предмет статьи». Считаю что аббревиатуры в названиях этому не способствуют.
  2. ВП:Именование статей/Критерии#Единообразие: «название соответствует схеме, принятой для названий похожих статей». Привожу список существующих статей: Игла (переносной зенитный ракетный комплекс), Кэйко (переносной зенитный ракетный комплекс), Колос (переносной зенитный ракетный комплекс), Slam (зенитный ракетный комплекс), Тор (зенитный ракетный комплекс), Круг (зенитный ракетный комплекс), Defender (зенитный ракетный комплекс), Ураган (зенитный ракетный комплекс), Редут (зенитный ракетный комплекс), Оса (зенитный ракетный комплекс), Кинжал (зенитный ракетный комплекс), Барак (зенитный ракетный комплекс), Тунгуска (зенитный ракетно-пушечный комплекс), Палаш (зенитный ракетно-артиллерийский комплекс), Кортик (зенитный ракетно-артиллерийский комплекс), Бал (береговой ракетный комплекс), Бастион (береговой ракетный комплекс), Сопка (береговой ракетный комплекс), Точка (тактический ракетный комплекс). 83.220.239.18 10:55, 9 октября 2020 (UTC)[ответить]
  • Аббревиатуры ЗРК/ЗРПК/БРК/ОТРК известны всем читателям поверхностно знакомым с военной техникой. А остальные в эти статьи и не заглядывают. Поэтому Оставить как есть. — Nickel nitride (обс.) 17:02, 9 октября 2020 (UTC)[ответить]
  • А зачем, к примеру, Starstreak уточнение? — Schrike (обс.) 18:55, 9 октября 2020 (UTC)[ответить]
  • Не переименовывать, т.к. предложение по удлинению / усложнению именования противоречит ВП:ИС. К тому же перед нами не стоит цели тотальной унификации всего и вся. — Ghirla -трёп- 08:29, 10 октября 2020 (UTC)[ответить]
  • По иностранным точно не скажу, но по советским/российским, насколько припоминаю, по всем вооружениям на каком-то обсуждении было принято решение, что названия статей = индексу ГРАУ и они были массово переименованы (которые изначально так не назывались). И теперь выборочно часть из них обратно? Надо вначале поискать то обсуждение, дабы бесконечно не переименовывать по кругу. Или, судя по некоторым статьям то решение уже не действует? Может стоит этот момент решить и внести раздел в ВП:ИС по вооружению, чтобы было однозначно для всех стереотипных статей и не было бесконечных переименований? То есть решить на форуме или где ещё подобное решается? А не на КПМ каждый раз. А то ракетные комплексы так, пушки по другому, танки по третьему, в итоге х-поймёшь, что как именовать и искать. 37.113.168.70 18:58, 4 ноября 2021 (UTC)[ответить]
  • (−) Против по всем. Даже я -- пожилая женщина знаю, что такое ПЗРК. Такая сейчас жизнь. Axlesaery (обс.) 15:20, 17 марта 2022 (UTC)[ответить]
    • Ваш единичный пример нерепрезентативен.
      Даже я, не живя в России, знаю, что такое "ГБОУ СОШ", однако мне было бы куда проще, если бы подобную вязкую канцелярщину изучать не пришлось и хватило бы знания, что такое «средняя школа».
      А жизнь имеет свойство изменяться, в т. ч. к лучшему. :)
      Misc Edit (обс.) 23:14, 23 апреля 2022 (UTC)[ответить]
  • Возражаю. Индекс ГРАУ (кстати, что такое ГРАУ?Шаблон:Wink) — это адов канцелярит для внутреннего употребления, в то время как Википедия — ресурс для всех, а не только для специалистов. Если бы статья о языке программирования называлась бы «C (ЯВУ)»?. Так что → Переименовать. Misc Edit (обс.) 23:14, 23 апреля 2022 (UTC)[ответить]
  • Не переименовывать. Лица, поверхностно знакомые с предметной областью, всё-таки понять могут эти аббревиатуры, как мне кажется. Mark Ekimov (обс.) 13:35, 30 апреля 2022 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

  • В ходе обсуждения высказаны аргументы как за переименование, так и против. Аргументы против: 1(а). Аббревиатуры ЗРК/ЗРПК/БРК/ОТРК известны всем читателям, поверхностно знакомым с военной техникой, остальные в эти статьи не заглядывают. (б). Жизнь сейчас такая, что даже пожилые женщины знают, что такое ПЗРК. (в). Читатели, поверхностно знакомые с предметной областью, кажется, могут понять эти аббревиатуры. 2. Раскрытие аббревиатуры противоречит критерию лаконичности в ВП:ИС. 3. У нас нет цели унификации названий. Аргументы за: 1. Раскрытие аббревиатуры способствует реализации критерия узнаваемости («по этому названию читатель, поверхностно знакомый с предметной областью, не обязательно специалист в ней, сможет определить предмет статьи»). 2. Название с раскрытой аббревиатурой соответствует схеме, принятой для названий похожих статей (критерий единообразия).
  • Следует отметить, что аббревиатуры ЗРК/БРК/ОТРК неоднозначны, если заранее не указать предметную область. Согласно словарю сокращений, ЗРК — это и запорно-регулирующий клапан, и золоторудная компания, и закрытый рабочий кооператив, ОТРК может расшифровываться как областная (или общественная) телерадиокомпания (-корпорация, -канал), а БРК — как бортовой ретрансляционный комплекс, большой ракетный катер, бригада ракетных кораблей и т.д., то есть тут неоднозначность наличествует даже внутри одной предметной области. Следовательно, названия с такими сокращениями в уточнениях противоречат критерию узнаваемости. Далее, в большинстве случаев уточнения-аббревиатуры в названиях статей о ракетных комплексах раскрыты (в категории Зенитные ракетные комплексы России — 8 из 11, в категории Зенитные ракетные комплексы СССР — 3 из 4, в категории Противолодочные ракетные комплексы — 5 из 6). Таким образом, в пользу раскрытия аббревиатур работают два критерия правила ВП:ИС (узнаваемость и единообразие), против раскрытия аббревиатур — один критерий (лаконичность).
  • Кроме того, один из участников высказал мнение, что «на каком-то обсуждении было принято решение, что названия статей = индексу ГРАУ». Насколько мне известно, это не так, по результатам трёх опросов (Википедия:Опросы/Названия статей о военной технике; Википедия:Опросы/Именование статей о ракетах и ракетных комплексах; Википедия:Опросы/Названия статей об артиллерии Российской империи и СССР) никакого конкретного итога принято не было. И неявного консенсуса о включении индекса ГРАУ в название тоже не случилось: как правило, в названиях статей о моделях оружия индекс ГРАУ отсутствует, во-первых, потому, что иногда он неизвестен (источники ДСП), во-вторых, потому что принцип именования не должен ограничиваться СССР/РФ. Поэтому в отношении последних четырёх заявленных названий (и против предложения переименовать «Бук» в 9К37) тоже работают критерии единообразия и узнаваемости.
  • Предварительный итог, который через неделю станет окончательным, если не возникнет обоснованных возражений: Для обеспечения узнаваемости и единообразия все заявленные номинатором статьи переименовываются путём раскрытия аббревиатуры-уточнения, включая последние четыре (из названия убирается индекс ГРАУ, ввиду неоднозначности полученного названия добавляется уточнение «тактический ракетный комплекс» в скобках). — V1adis1av (обс.) 14:29, 10 августа 2022 (UTC)[ответить]