Ссылка-сокращение ВП:Ф-В

Википедия:Форум/Вопросы: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 22: Строка 22:
** Хорошо, подожду. В противном случае по вашему совету перейду с этим вопросом на технический форум… -- [[У:IEPCBM|iEPCBM]] ([[ОУ:IEPCBM|обс.]]) 20:08, 28 сентября 2017 (UTC)
** Хорошо, подожду. В противном случае по вашему совету перейду с этим вопросом на технический форум… -- [[У:IEPCBM|iEPCBM]] ([[ОУ:IEPCBM|обс.]]) 20:08, 28 сентября 2017 (UTC)
*** Это по идее должно быть списком. Может быть сейчас что-нибудь придумаю с шаблоном. С уважением, [[Участник:Iniquity|Iniquity]] 20:20, 28 сентября 2017 (UTC)
*** Это по идее должно быть списком. Может быть сейчас что-нибудь придумаю с шаблоном. С уважением, [[Участник:Iniquity|Iniquity]] 20:20, 28 сентября 2017 (UTC)
*** Используйте маркированный спосок: <source>| подписчики =
* Первый пункт
* Второй пункт</source> — будет выглядеть примерно как с {{tagro|br}}, но так семантичней (проще говоря, осмысленней/корректней). — ''[[У:Jack who built the house|Джек, который построил дом]]'' ([[ОУ:Jack who built the house|обс.]]) 20:21, 28 сентября 2017 (UTC)


== Новичок присвоил себе права патрулирующего ==
== Новичок присвоил себе права патрулирующего ==

Версия от 20:21, 28 сентября 2017

Актуально
Голосования
Выборы, присвоение и снятие флагов
Заявки на флаг ПИ
Снятие флагов
Список изменений в правилах

Вопросы о заполнении данных в карточке Шаблон:YouTube персона

Вопрос 1

Как правильней составлять данные о количестве просмотров и подписчиков в карточке {{YouTube персона}}? Миллионы обозначать буквой M или сокращением млн.? А миллиарды — B? А тогда тысячи как? Просто практически во всех статьях, использующих этот шаблон, в карточках миллионы обозначены буквой M, а миллиарды — буквой B, что, на мой взгляд, не совсем практично и понятно. -- iEPCBM (обс.) 18:29, 28 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Вопрос 2

С какой точностью давать показания о количестве просмотров и подписчиков? С точностью до сотых после сокращения в миллионы, миллиарды или тысячи (например: 6,32 млн, 2,91 тыс.)? -- iEPCBM (обс.) 18:29, 28 сентября 2017 (UTC)[ответить]

  • А как обычно указывается в АИ по теме? --VladXe (обс.) 18:42, 28 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • Если брать сам YouTube как АИ, то на личных страницах каналов точность идет до единицы. -- iEPCBM (обс.) 18:51, 28 сентября 2017 (UTC)[ответить]
      • YouTube — первичный источник, т. е. его значения можно указывать только как справочные на определённую дату. Какой точностью оперируют вторичные источники, где приводятся обзоры каналов по тематике, самые посещаемые каналы и прочее о YouTube? --VladXe (обс.) 19:01, 28 сентября 2017 (UTC)[ответить]
        • Если брать за внимание авторитетные новостные порталы, то я сомневаюсь, что они будут давать показания точнее тысяч или даже миллионов. А если брать сайты, которые ведут статистику, то они дают показания в точности до единицы. Правда, такие порталы берут данные напрямую с YouTube. Да и условия использования там зачастую не допускают копирования данных. -- iEPCBM (обс.) 19:25, 28 сентября 2017 (UTC)[ответить]
        • Мне это надо знать, чтобы создать бота (Участник:IEPCBM Bot), который автоматически бы обновлял количество подписчиков и просмотров. -- iEPCBM (обс.) 19:36, 28 сентября 2017 (UTC)[ответить]
          • Вот на свой вопрос и ответили: желательно округлять до одной значимой цифры, максимум (чтобы не допускать ошибок округления: 9,5 → 10) — до двух. Всё по АИ, как велит ВП:5С. Те же порталы, что берут данные прямо с YouTube — это не вторичные источники по данному вопросу, а копии первичного. --VladXe (обс.) 19:40, 28 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Вопрос 3

А если в карточке указано несколько значений подписчиков и просмотров с разных каналов (например, в статьях «Голополосов, Максим Сергеевич», «Соболев, Николай Юрьевич»), то эти значения разделять тегом <br> или же двойным переводом строки (двойным Enter'ом)? -- iEPCBM (обс.) 18:29, 28 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Новичок присвоил себе права патрулирующего

Я о себе, мой вклад почти нулевой. Но в той теме, где я считаю себя специалистом появляется статья, вызывающая внутренний протест - отсутствие понимания сути мне очевидно. Да и не нужно столько слов - достаточно одной строки (описывается критерий процесса, важный, но один из многих) в описании самого процесса (статья есть). Стойкое ощущение, что автор хочет приобщиться к ВЕЛИКИМ ЛЮДЯМ, СОЗДАЮЩИМ НАШЕ ЗНАНИЕ. Поставил шаблон "к удалению", оставил замечания на странице обсуждения, аргументы на странице "к удалению". Я уважаю Википедию и её правила. Я правильно всё сделал или где-то был неправ? Флегмовое число A.Filin (обс.) 22:07, 25 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Лично мне кажется что стоило более развернуто описать проблемы статьи (если они, конечно, есть) 109.63.154.110 06:25, 26 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Выставление статьи на ВП:КУ (к удалению) должно быть обосновано вполне конкретными причинами которых вы не назвали. Логичнее было бы предложить статью на ВП:КУЛ (к улучшению). Учитывая крайнюю ограниченность ресурсов википедии, выставлять статью на удаление сразу после создания нелогично. Как правило требуется значительное время (годы) на доведение участниками технических статей до приличного состояния (большинство статей о технике в рувики просто чудовищны, но это не повод их удалять). С точки зрения духа википедии, если уж вы обнаружили плохую статью, лучше молча исправить её самому. Orderic (обс.) 07:09, 26 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Если вы выставите на удаление статью на техническую тематику, то, скорее всего, ее оставят. Источники ведь есть. Если перенесут на КУЛ (к улучшению), то подобная узкоспециальная статья там, скорее всего, пролежит без особых изменений неопределенно долго. Итак варианта два. 1. минимально доработать, ибо кроме вас это некому делать 2. терпеть. - Saidaziz (обс.) 09:16, 26 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Я бы исправил, но убеждён, что такая статья вообще не нужна - исчерпывающее объяснение уместится в одно предложение и одну формулу, всё, что более этого - вода. A.Filin (обс.) 10:02, 26 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Правьте смело. Навскидку - нужно определение, физический смысл, предельные случаи. Определение и расчет минимального числа, затем оптимального и коэффициента избытка флегмы. Расчет для бикомпонентной и многокомпонентной систем. Табличку с типичными значениями для различных процессов. Будет небольшая отличная статья.--Nicoljaus (обс.) 11:41, 26 сентября 2017 (UTC)[ответить]

«Для начала СОВР - это office action и обязательно для исполнения всеми проектами Фонда. Фил Вечеровский (обс.) 12:48, 23 сентября 2017 (UTC)»

Это заявление на ВП:ФА соответствует действительности? -- S, AV 16:03, 23 сентября 2017 (UTC)[ответить]

О жанрах

Жанры расставляются согласно АИ, с этим вопросов нет, но если, скажем музыкальный коллектив, в начале исполнял музыку в жанре "рок", а потом перешел на бардовские песни или есть некий сериал первый сезон которого в жанре боевика, а второй драмы, то следует ли это уточнять в карточке? ―желая счастья Мелкий 11:43, 22 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Поэт или поэтесса

Увидел, как в статье Анна Ахматова кто-то исправил поэта на поэтессу, с ужасом обнаружил то же определение и в статье Марина Цветаева. Общеизвестно, что Марина Ивановна слова поэтесса терпеть не могла, да и, если мне память не изменяет, и Анна Адреевна не жаловала. Я убрал, но поскольку у нас действует ВП:КОНС — задаю вопрос, стоит ли нам пренебрегать явным самоопределением героини статьи («поэт, а не поэтесса») ради единообразия? —be-nt-all (обс.) 16:44, 20 сентября 2017 (UTC)[ответить]

  • Да это прошла очередная волна феминизации. [1], [2]Лес (обс.) 16:59, 20 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Убирать надо такое. Это постоянно происходит.--Лукас (обс.) 17:01, 20 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Неважно, кем считает себя человек — важно, кем считают его АИ. LeoKand 17:37, 20 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • Вот не помню я, чтобы в книгах посвящённых творчеству Ахматовой или Цветаевой их называли поэтессами. Другое дело что да, они принадлежат общности Поэтессы Серебряного века, но лично я тут никакого противоречия не вижу (тем более, как видно из цитаты в преамбуле списка, это скорее сокращение, источники говорят о женской поэзии серебряного века). Хотя сам вслед за Ахматовой и Цветаевой никогда не употребляю слов поэтесса и писательница (не имеют же феминитива слова врач и педагог, да и программист или бухгалтер, если не считать явного просторечия, тоже) но если кто вслед за мной исправляет писатель на писательница — готов согласится, но не в отношении же тех, кто такого определения по отношению к себе не признавал категорически. —be-nt-all (обс.) 20:05, 20 сентября 2017 (UTC)[ответить]
      • В т. 8 КЛЭ (1975 год) Цветаева названа поэтессой; аналогично Ахматова в т. 1 (1962). В сталинской Литературной энциклопедии поэтесса Ахматова (до буквы Ц не дошли). Но вот «фотографиня» от того же анонима — это, конечно, шедевр. --Deinocheirus (обс.) 20:13, 20 сентября 2017 (UTC)[ответить]
        • На поэта источники тоже есть. --Fugitive from New York (обс.) 23:44, 20 сентября 2017 (UTC)[ответить]
        • Ну а у Вольфганга Казака в «Лексиконе Русской литературы XX века» (русское издание 1996 года) или у Н. Скатова в трёхтомнике «Русская литература XX века. Прозаики, поэты, драматурги» (2005), подготовленном в ИРЛИ РАН нету таких феминитивов: «ЦВЕТАЕВА Марина Ивановна (26.9[8.10].1892, Москва — 31.8.1941, Елабуга, Татар­ская АССР; могила на местном кладбище ука­зывается приблизительно) — поэт, прозаик, драматург.» «ЦВЕТАЕВА Марина Ивановна, поэт (8.10.[26.9.] 1892 Москва —31.8.1941 Елабуга).» «АХМАТОВА (настоящая фамилия Горенко) Анна Андреевна [11(23).6.1889, Большой Фонтан, близ Одессы — 5.3.1966, Домоде­дово, под Москвой; похоронена в пос. Комарово под Петербургом] — поэт.» «АХМАТОВА (наст. фам. Горенко), Анна Андреевна, поэт, (23.6. [11.6.] 1889 Большой Фонтан под Одессой — 5.3.1966 Домодедово под Москвой).». Не вижу причин ориентироваться на советские издания, а не на современные. —be-nt-all (обс.) 23:51, 20 сентября 2017 (UTC) Ах да, там сразу не заметил, Ахматова была ещё и номинантка на Нобелевку. —be-nt-all (обс.) 00:13, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
          • Да репрессированные-то дети при чём? Можно подумать, Барто или там Токмакова в этих энциклопедиях поэты, а феминитив приберегается для врагов народа. Кроме того, тезис был «не помню я, чтобы в книгах посвящённых творчеству Ахматовой или Цветаевой их называли поэтессами» — я привёл примеры, где их называют именно так. --Deinocheirus (обс.) 00:59, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
          • Кстати, и новый тезис «ориентироваться на современные издания» тоже страдает неточностью. Современное издание БРЭ, статья Ахматова за авторством Н. А. Богомолова — тоже «поэтесса». --Deinocheirus (обс.) 01:07, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
            • БРЭ точно не книга посвящённая творчеству Цветаевой, и даже не специализированная литературная энциклопедия —be-nt-all (обс.) 01:19, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
            • Н. А. Богомолов конечно авторитетный филолог, но А. И. Павловский, который писал статью у Скатова, имено что биограф Ахматовойbe-nt-all (обс.) 01:55, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
            • Открыл книгу Богомолова «От Пушкина до Кибирова. Статьи о русской поэзии» Ахматовой там посвящён очерк «Этюд об ахматовском жизнетворчестве», стр. 323-332. Там он ни разу не называет её ни поэтом ни поэтессой и защищает от Жолковского, поясняя что в жизнетворчестве она ученица Гумилёва, и его истоки — в XIX веке, и в силу этого современному читателю, такому как Жолковский, стихи и стоящий за ними образ Ахматовой могут показаться излишне помпезными. Про Цветаеву в этой книге главы совсем нет. Так что всё же Богомолов на других поэтах специализируется —be-nt-all (обс.) 02:18, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • В БСЭ «поэтесса», в КЛЭ «поэтесса», с каких пор мы следуем желаниям предметов статей в вопросах их именования — не знаю, всегда действовало правило ВП:ПРОВ, по которому удаляется и ненормативная капитализация в названиях компаний, и возраст мы указываем по АИ, а не по желанию. Не вижу ни малейшей причины маскулинизировать Цветаеву ведением войн правок, тем более, что даже прижизненные издания её стихов называли её поэтессой. В этом слове нет ничего оскорбительного. Ле Лой 01:00, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • Простите, но эти источники я даже обсуждать не хочу, настолько они мне кажутся неавторитетными в русской литературе XX века в силу своей подцензурности (даже если речь идёт и не об опальных поэтах, как в данном случае). БРЭ уже хоть как-то, но трёхтомник ИМЛИ РАН под редакцией членкора АН мне кажется всё-же более авторитетным —be-nt-all (обс.) 01:19, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
      • Очень печально, что вы не хотите обсуждать эти источники, так как до тех пор, пока на ВП:КОИ не появится итога, говорящего, что в отношении определений БСЭ и КЛЭ неавторитетны, они будут продолжать считаться авторитетными. Ле Лой 01:56, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
        • @Ле Лой: Почему мы должны предпочитать менее авторитетный хотя бы в силу исторических причин источник более авторитетному и не менее солидному современному (тираж конечно уже не тот, так времена другие). Я не вижу вообще ни одной причины для этого, вы мне их не подскажете? БРЭ против скатовского трёхтомника, статья за авторством известного филолога, но не занимающегося Ахматовой, против статьи от менее известного петербургского ахматоведа — это ещё обсуждаемо, но БРЭ, насколько я знаю, до буквы Ц ещё не дошла, так что к Цветаевой аналогичное обсуждение не применимо —be-nt-all (обс.) 02:26, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Be nt all, повторюсь здесь: в соответствии с правилом ВП:КОНС и согласно решению АК:589 (п. 4.2: «согласно правилу ВП:Консенсус после отката спорной правки её внесение без обсуждения на странице обсуждения с достижением ярко выраженного консенсуса недопустимо») отменённую правку в статью возвращать нельзя. Верните статью в исходное состояние, прекратите продавливать свой вариант, противоречащий источникам высшей авторитетности. Ле Лой 01:09, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • Я начал это обсуждение до вашей отмены, вероятно надо было дать ссылку на СО страниц, где была внесена правка —be-nt-all (обс.) 01:19, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
      • Консенсуса в обсуждении, однако, и близко не было, что прямо свидетельствует о том, что ваши правки были неконсенсусными. Ле Лой 01:56, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
        • Консенсуса нет в обе стороны. Давайте обсуждать источники. Вашу отмену я отменил не просто так, а с добавлением оных. —be-nt-all (обс.) 02:36, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
          • Отмену отменять не нужно было даже из благих намерений, для аргументов есть СО. Отношение того или иного человека к тому, как его называют АИ (если оно заслуживает внимания читателя), всегда можно отразить в сноске-комментарии. Sealle 08:23, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Тоже не вижу причины следовать желаниям объекта статьи. Мало ли чего он там хочет? Ракетчики и лётчики требуют писать «крайний запуск». В их специализированной литературе так и пишут. И что с того? С каких пор ракетчики, поэтессы и биографы стали нормотворцами языка? Поэтесса - вполне распространённое и общеупотребителеное слово, в том числе в АИ высшей степени авторитетности. • Другой вопрос, что всю деятельность по феминизации нужно выжигать калёным железом. И «авторок», и «фотографинь», и «судьяк», и «продюсерок». И поэтесс, если эту замену в числе прочих производит недобросовестный участник. Не нужно создавать у маргинала ощущение, что здесь можно продавить свою чушь количеством правок.--Iluvatar обс 07:57, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • эту замену в числе прочих производит недобросовестный участник. Не нужно создавать у маргинала ощущение, что здесь можно продавить свою чушь количеством правок. Iluvatar — вы, конечно, намекаете на меня и на мою последнюю правку статьи? Я решил вмешаться, т.к., просма3вая свой СН, наткнулся на явную войну правок между — не обычными участниками — а администраторами проекта. Если кто-то отменит мою правку — "трагедии" из этого лелать не буду и, естесственно, терять время на войну правок — тоже: «не стоит предмет, да и тема не та». Было бы неплохо, если б в возникшую в статье ситуацию вмешались — и внесли свою чушь — вы. Будьте осторожнее в своих «намёках» и выбираемых выражениях. -- Повелитель Звёзд 12:58, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
      • Я не понял что вы вообще сейчас здесь написали (какие-то намёки, будто бы я куда-то вмешаться должен, дифф совершеенно не в тему дали), но имел я в виду обезумевших анонимов, залетающих в проект для феменизации всего и вся (примеры см. в моём сообщении). В некоторых случаях среди потока их сознания попадаются слова, которые действительно могут иметь такую форму (поэтесса, лауреатка), написание которых однако в мужском роде ошибкой также не является. Просьба впредь более внимательно читать реплики в дискуссиях.--Iluvatar обс 13:15, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
        • Хорошо, я вас понял. Не в I раз встречаю, что написанное мной непонятно другим. Очевидно потому, что я как-то не использую "википедийный" жаргон. Чтобы не возникало таких двусмысленных ситуаций, надо просто давать конкретные ссылки на то, о чём вы пишете и кого имеете ввиду. -- Повелитель Звёзд 13:56, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
+ Дополнено. Кстати, была мысль заменить "поэта" на "поэтессу" и в статье об Ахматовой. Но там, вроде, пока никакой войны правок не было и не намечается — поэтому возможно спокойное обсуждение. -- Повелитель Звёзд 13:08, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Потому что Анна Ахматова — прежде всего женщина, а уже потом «поэт». -- Повелитель Звёзд 16:18, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Нет уж, простите. В качестве женщины у неё всего три достижения — позировала, вышла замуж, родила. В качестве поэта немножко побольше. Фил Вечеровский (обс.) 18:55, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Я имел ввиду «женщина–поэт», т.е. «поэтесса». Может быть, неточно выразился. -- Повелитель Звёзд 00:12, 22 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Этак можно договориться до того, что Обама - прежде всего негр, а потом президент. Это не связанные вещи. Все равно как спрашивать у ребенка, что он больше любит - маму или мороженое. Vcohen (обс.) 09:43, 22 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Обама — не негр, а афроамериканец. Это разные вещи. Насчёт ребёнка, мамы и мороженого — не понял, к чему это.
Снова: «женщину-поэта», даже если в её творчестве присутствуют гениальные стихи, всё равно предпочтительнее именовать не поэтом, а «поэтессой». Что тут непонятного? -- Повелитель Звёзд 20:53, 22 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Человек может являться поэтом, ученым, женщиной, негром, иметь какой-то цвет волос и размер обуви, но когда мы говорим про что-то одно из этого списка, то мы не обязаны вспоминать про что-то другое, да еще заявлять, что оно "прежде всего". Да, в русском языке случайно есть слово, которое обозначает человека, являющегося одновременно поэтом и женщиной. Но от наличия этого слова человек не перестает быть просто поэтом, без остального списка. Vcohen (обс.) 21:22, 22 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Угу, а начать статью надлежит таким образом: «Анна Ахматова родился такого-то числа...» В русском языке есть особая грамматическая форма для обозначения женского рода, но нет особых грамматических форм для негров и учёных — внезапно. LeoKand 22:01, 22 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Форма родился применима только к лицам мужского пола. Слово поэт - ко всем. "Поэт в России - больше, чем поэт"... Полагаете, к женщинам это не относится, раз не сказано про поэтессу? Vcohen (обс.) 22:17, 22 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • В таком случае надо во всех статьях ВП (в т.ч. в указанных мной ниже) переправить «поэтесс« на »поэтов». Недопустима дискриминация ещё и, так сказать, по поэтическому признаку. Предлагаю прекратить это бессмысленный и ненужный спор из-за 4-х букв. Пусть каждый останется при своём мнении. -- Повелитель Звёзд 11:46, 23 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Не надо ничего переправлять. Я говорю, что нормально А, мне отвечают, что тогда ненормально Б. Я говорю, что нормально Б, мне отвечают, что тогда ненормально А. Оба нормальны, оба! И именно поэтому не надо нигде и ничего переправлять. Vcohen (обс.) 17:01, 23 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • «Продолжаем разговор». Вы можете мне ответить — чётко, конкретно и ясно — почему в статьях ВП «женщины–поэты» именуются по-разному, чем это вызвано, и почему такая ситуация должна быть? -- Повелитель Звёзд 00:00, 24 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Вызвано случайностью. Разница чисто стилистическая. В одном случае во фразу лучше вписывается один синоним, а в другом другой. Мы ведь не собираемся для каждого существующего в русском языке синонимического ряда выбирать один "дозволенный" синоним и вычищать из статей остальные? Vcohen (обс.) 10:01, 24 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • А правка того, что ошибкой не является, прежде всего представляет собой неуважение к взглядам других участников проекта и агрессивное продавливание своих взглядов. --Sotin (обс.) 16:32, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Совершенно верно. Но в данном случае это вопрос спорный. А если вы имеете ввиду мою правку — причины объяснены выше. Поясняю снова: надо было прекратить начавшуюся войну правок админами и инициировать обсуждение. Ну и заодно, да, я высказал своё видение вопроса — ничего страшного тут нет. А вот вам примеры др. статей самой ВП:
Вероника Долинапоэтесса
Новелла Матвеевапоэтесса
Белла Ахмадулинапоэт
Так где же истина? Значит, будем "выбирать" из тандема «поэт/поэтесса» термин в зависимости от качества стихов? | по какому критерию — по их влиянию на сердца, умы и души людей? А кто будет это оценивать? Т.е. Б.А. (ну и Марина Цветаева + Анна Ахматова) — настоящие, истинные поэты; а В.Д. и Н.М. — так, «погулять вышли»,— потому и «поэтессы»? -- Повелитель Звёзд 01:04, 22 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Ни поэт, ни поэтесса не будут являться ошибкой в статье о женщине, которая характеризуется в ВП как пишущая стихи (это в этой же теме обосновано многочисленными приведёнными АИ). Поэтому критерий один — как написано в статье, так пусть и будет. Я выступаю не против какого-то из этих терминов, а против того, что в ВП регулярно правят то, что ошибкой не является. Практически всегда это является либо продавливанием личного вкуса, либо продавливанием личных идеологических предпочтений. ВП не должна бы быть полем битвы вкусов и идеологий, а становится, и это удручает. --Sotin (обс.) 08:08, 22 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Скорее, тематика, а не качество, конечно, стихов. Поэтессами обычно называют тех, кто особо выделяет особенность собственного женского взгляда а мир.--SEA99 (обс.) 00:29, 24 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Кстати, Степанова, Мария Михайловна в интервью тоже просила называть себя поэтом, а не поэтессой.--SEA99 (обс.) 00:33, 24 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Касательно именно Цветаевой: я бы в преамбуле оставила форму «поэт» со сноской на источники, где приводятся её высказывания против формы «поэтесса». Стандартизация и унификация — вещь хорошая, но если какое-то явление выбивается из ряда, то ни к чему его причесывать под ту же гребенку. В случае с Цветаевой категорическое неприятие ею формы «поэтесса» важно в том числе для понимания её личности и творчества, так зачем же скрывать этот факт от читателя?

Другое дело — консенсус о феминитивах вообще. Пример: сегодняшние правки в статье о современной «поэтессе» и «прозаистке» Фаине Гримберг. Хорошо бы, чтобы было к чему отсылать рьяных правщиков. --Lumaca (обс.) 11:25, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]

О Цветаевой. Конкретика

Немного порылся в книгах. Вот что нарыл «Цветаева включалась критикой в мир «женской поэзии», само существование которой она впоследствии категорически отвергала; слово «поэтесса» в применении к себе считала обидным.» Это о реакции на первые сборники начала 1910-х «Отрешаясь от стихии женственности, Цветаева прощается и с Музой. Молодость и Муза если и не вполне отождествляются, то каким-то образом сливаются в ее представлении… Расставание с Музой не причиняет боли. В пору зрелости Цветаева обращается к Гению, которого древние считали покровителем только мужчин. Поручив себя и свою поэзию Гению, она утвердила осознание себя поэтом, не поэтессой.» А это уже о Лебедином Стане, 1917-1921 Источник: Виктория Швейцер. Марина Цветаева. — Молодая гвардия, 2002. — (Жизнь замечательных людей). — ISBN 5235025474. (Статьи об авторе у нас пока нет, она, филолог, эмигрант, пишет в основном о Марине Ивановне) Или вот «Героиня Цветаевой — уже не прежняя «младшая подруга».
 Ее голос окреп, и это голос не поэтессы, а поэта, именно поэта, как постоянно будет утверждать Цветаева. Стихи к Парнок стали серьезным шагом Цветаевой к ее зрелой поэзии 20-х
» Анна Саакянц. Жизнь Цветаевой. Бессмертная птица-феникс. — Центрполиграф, 2001. — С. 83. — (Бессмертные имена). — ISBN 5235025474. Это, как понятно из второго предложения даже не о послереволюционных стихах, а о «Хочу у зеркала, где муть…». Т. е. мы видим что ряд исследователей творчества Цветаевой (впрочем не все, как показал просмотр мной имеющихся у меня источников) рассматривают процесс перерастания Цветаевой поэтессы и превращение в поэта (что окончательно выкристаллизовалось после Революции, которой Серебряный век как таковой, в общем-то, закончился, это о поэтессах серебряного века и поэте). Впрочем да, некоторые источники, достаточно авторитетные, на всю эту внутреннюю драму внимания не обращают, и пишут о Цветаевой как о поэтессе. Но даже если консенсус будет за сохранение поэтессы в определении, как-то всё это в статье отразить надо, а возможно и в преамбуле (или это уже надо продолжать на СО статьи?) —be-nt-all (обс.) 03:48, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]

  • Не вижу необходимости писать в преамбуле "поэтесса". Из вредности, что ли? Она считала обидным, и поэтому мы так напишем? Есть подтвержденное АИ обоснование, почему именно "поэт", а не "поэтесса" (редкий случай, кстати, чтобы так был подтверждён такой нюанс, это нельзя игнорировать). Я бы оставил в преамбуле "поэта", в тексте, если кому-то хочется, можно употреблять и "поэтессу" (хотя мне, например, режет слух), и добавить раздел с АИ о перерастании в поэта. Лес (обс.) 04:14, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Запрос в Гугл "поэт Марина Цветаева" - 4 800 результатов, "поэтесса Марина Цветаева" - 22 100 результатов. "Не все так однозначно"© Если кому-то кажется, что быть женщиной стыдно, и поэтесса это что-то позорное по сравнению с настоящим Поэтом, ну, это мнение можно включить в статью в качестве... интересного.--Nicoljaus (обс.) 06:27, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]

  • Ну тут идея скорее в том, что поэзия не бывает мужская или женская, поэзия бывает от Бога, а не от пола. А вне этой идеи слово поэтесса — попросту не слишком хорошо звучит, и названия профессий—феминитивы скорее исключения, чем правило, и чем слово «поэтесса» лучше исключительно безграмотного «докторша» — мне не понятно. Вспоминая школьные годы, все предметники-женщины называли себя и друг друга учителями, а не учительницами, последнее слово оставалось только для преподавателей начальных классов —be-nt-all (обс.) 07:07, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • Творец всегда живой человек, и пол ему тоже достался от Бога, а уж как это отразилось на его творчестве, отразилось ли вообще, и как он сам к этому относился - вопрос отдельный и в статье вполне может быть освещен. Что до "звучания" - а вот тут надо следовать установившимся нормам. "Поэтесса" - вполне установилось, еще в БСЭ. "Докторша" - не установилась, поэтому так не пишем. Думаю, ни к чему притягивать к терминам излишнюю идеологическую нагрузку.--Nicoljaus (обс.) 07:24, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • Лучше хотя бы тем, что хочется мне кушать в толковых словарях слова «поэтесса», «художница», «учительница» в отличие от «докторши» не снабжены никакими метами, указывающими на их разговорность или сниженность лексики. А то давайте вместо «балерина» писать «танцовщик», это ж тоже талант от бога, а не от пола. --Deinocheirus (обс.) 13:27, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
      • В принципе, можно использовать оба термина. Но т.к. автор стихов — женщина, «поэтесса» всё же предпочтительнее. Что касается источников — подцензурность или не– их не играет никакой роли для рассма3ваемого вопроса. Виталий, я не вижу смысла в отрицании Вами значимости энциклопедических изданий того "славного" советского времени, в частности БСЭ. Если разные источники используют разные термины — надо просто отразить это в статье, в соответствии с ВП:НТЗ. -- Повелитель Звёзд 14:03, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Не понимаю, что тут устроили под предлогом «уважения авторов». Есть ВП:ФЕМ, по которому употреблять феминитивы, устоявшиеся в литературном языке, полностью законно (и который в нынешнем виде устраивает большинство противников феминитивов вообще). Есть употребление в энциклопедиях (БСЭ, КЛЭ, БРЭ) слова «поэтесса» как описательного по отношению к, как неожиданно, поэтессам. Есть, в конце концов, здравый смысл, по которому каждое описательное слово о предмете статьи не должно в преамбуле сопровождаться десятью сносками (если это не качественное описание, как «одна из крупнейших поэтов»). О нелюбви Ахматовой и Цветаевой слова «поэтесса» и предпочтении слова «поэт» можно написать где-то дальше по тексту, это не влияет на то, что консенсусно и правильно писать «поэтесса», не оглядываясь на ожидания предмета статьи 100-летней давности. «Если когда-нибудь — хоть черезъ сто лѣтъ — будетъ печататься, прошу печатать по старой орѳографiи» (Цветаева, 1939). St. Johann 14:56, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • Johann, есть "допустимо", на которое вы ссылаетесь, а есть "необходимо", которого в данном случае нет. В этом случае, если в источниках встречается разное употребление, по умолчанию, остается консенсусная версия, а уже новатор доказывает, что его версия более употребительная в настоящее время. И это касается не только данного конкретного вопроса. - DZ - 15:36, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
      • Вообще-то «новатором» здесь выступает Be nt all, устроивший войну правок по абсолютному пустяку. «Допустимо» же там про то, что их можно использовать, а если можно — то это уже противникам в конкретном случае надо доказывать, что тут есть хоть какой-то повод для неиспользования (которого нет). St. Johann 15:46, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
        • Коллега, ну вы же уже имели случаи убедится, если я устраиваю войну правок, это означает что у меня есть за душой вагон и маленькая тележка источников, и меня просто рздражает противодействие коллег, такого пакета не имеющих. Действия на грани а то и за гранью ВП:КОНС, сопровождающие такую ситуацию — прискорбные последствия особенностей моего характера, mea culpa, но факт остаётся фактом. КЛЭ и БСЭ источники для статей об Ахматовой и Цветаевой самую капельку лучше чем совсем никакие, из них вымарано практически всё, и именно поэтому я в принципе не понимая, почему я должен ориентироваться на эти в целом негодные по теме источники хоть в чём-то и отменил внесение этих источников, моя первая «отмена отмены» сопровождалась внесением источников, то есть никак не было чистой отменой и ВП:КОНС не нарушала. Далее, чуть выше я привёл достаточно авторитетные источники что (а) Цветаева не терпела обращение поэтесса (б) В своих первых двух, подростковых сборниках она ещё не слишком выделялась из ряда поэтесс Серебряного века (в) Уже в цикле «Подруга» 1915 года она начала перерастать чисто женское в своей поэзий тем самым оправдывая свои претензии на «не поэтесса, а поэт» (г) В послереволюционных стихах она окончательно распрощалась с «музой женственности» доказав что она поэт от бога, а не от пола, «поэт, а не поэтесса». Ergo Поскольку два современных источника энциклопедического характера называют Цветаеву поэтом, а в двух написанных литературоведами работах о жизни и творчестве Марины Ивановны тема поэта, а не поэтессы раскрыта отдельно, и в них Цветаева после 1917 года ни разу не названа поэтессой, и, наконец, поскольку любим мы Цветаеву всё же не за её детские/девичьи стихи, изданные за свой счёт (пусть даже и очень хорошо встреченные современниками), вполне логично будет заменить в преамбуле поэтессу на поэта, пояснив эту тонкость в соответствующем разделе статьи. Что я и реализую если в ближайшие пару дней не поступит аргументированных возражений. Dixi —be-nt-all (обс.) 16:42, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]
          • Только процитированный вами источник что-то типа "и это уже не скультор, не художник, а Творец". И на этом основании, значит, писать: «"Имярек" - советский Творец.»? Если "поэт" и "поэтесса" равнозначно заменяемы, то "поэтесса", если же в "поэтессу" вкладывается какой-то иной смысл, чем "поэт" ("график" vs. "художник", "беллетрист" vs. "прозаик", "журналист" vs. "колумнист"), то нужно вопрос ставить иначе и как-то раскрывать нюансы терминологии. — Igel B TyMaHe (обс.) 10:09, 22 сентября 2017 (UTC)[ответить]
            • Естественно надо раскрывать, вряд ли я найду где-то источник, где прямо сказано, что Цветаева считала, что поэтесса супротив поэта, как плотник супротив столяра (в смысле беллетрист против прозаика), но то что она не считала эти определения равнозначными, говорит уже первая моя цитата. Сначала я собираю по источникам что могу по поводу всех этих коннотаций, потом пишу раздел, где всё это дело в соответствии с источниками раскрываю, а потом заменяю поэтессу на поэта и делаю после этого слова сноску-{{переход}} на этот раздел. —be-nt-all (обс.) 10:34, 22 сентября 2017 (UTC)[ответить]
              • «XXX — не актриса, она актёр!»; «YYY — не певица, она певец!» Чем больше читаю, тем больше понимаю, что речь всего лишь о психологических комплексах закомплексованной тётки, которая изо всех сил стремилась доказать кому-то, что она не хуже мужиков. Однако, руки на себя наложила. LeoKand 15:36, 23 сентября 2017 (UTC)[ответить]
                • @Leokand: Надеюсь, вы понимаете, что своим доморощенным, ОРИССным, психоанализом вычёркиваете себя из дискуссии? Вы всерьёз не понимаете разницу между поэтами/писателями и актёрами в плане скажем гендерности? Актёры играют мужчин, актрисы — женщин, исключения — весьма редки. Я там ниже дал ссылку на передачу одного русско-американского философа-культуролога 80-летнего, который в немалой степени раассуждает о том, почему Цветаева — поэт, а не поэтесса. —be-nt-all (обс.)
                • Что до певца/певица — есть очевидное физиологическое различие мужского и женского голоса. У слова музыкант феминатива уже нет —be-nt-all (обс.) 16:47, 23 сентября 2017 (UTC)[ответить]
                • А руки на себя Цветаева наложила после того, как у неё расстреляли мужа, арестовали дочку, отлучили её от возможности быть услышанной. Её Россия воевала с её Германией (она училась там в детстве и любила эту страну), и и там и там к власти пришли какие-то упыри (она и в эмиграции то сменовеховцам не очень верила про то, что в Союзе неплохо, ну так когда вернулись — Союз Сергею и Але, которые верили, всё наглядно показал). С ней, конечно, оставался сын, о котором она должна была заботиться, но она то знала, что она плохая мать и что не способна прокормить хоть кого-то работая руками (1920 год — тому доказательство), и это её удержать не смогло. Так что ваше «однако», оно знаете ли… —be-nt-all (обс.) 16:41, 23 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Скачал книгу, обобщающий источник по литературоведению с массой отзывов на творчество. Хроника сопоставления Ахматовой и Цветаевой. "Поэтессами" их называли такие авторитеты как Константин Бальмонт, Лев Шилов, Владимир Корнилов, Максим Шраер и многие другие. Это навскидку. Так что давайте оставим термин "поэтесса" применительно к Ахматовой и Цветаевой, несмотря на их личное неприятие к данному слову. - Saidaziz 04:57, 22 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • По разному называют, Георгий Иванов из той же книги (первое, на чём глаз остановился) — как раз поэтом. Бальмонт и Брюсов писали рецензии на её первые полудетские стихи, когда её как-то иначе, чем поэтессой просто сложно было назвать, очень уж они девичьи, но на этот момент я сразу в начале этой темы обратил внимание и дал соответствующие цитаты. У нас есть два определения — одно феминатив, другое не феминатив. И то и другое по отношению к героиням используется. При этом (как минимум о Цветаевой, об Ахматовой пока в надёжности источников не уверен, да и хуже я её биографию знаю) мы знаем что она феминатив не любила, и есть источники (тут точно могу сказать что об обеих, хотя предоставил пока только о Цветаевой) которые указывают причину, почему обращение-нефеминатив лучше им подходит. Так что тут нужно не а «такой то авторитет назвал её поэтессой» а а такой-то авторитет доказал, что её нужно называть поэтессой, только так. —be-nt-all (обс.) 10:21, 22 сентября 2017 (UTC)[ответить]
      • Я не писал, что их называют _только_ поэтессами. Называют по разному, но "поэтесса" применялось и применяется к Ахматовой и Цветаевой очень широко и с этим не поспоришь. Википедия только следует сложившейся практике. - Saidaziz (обс.) 10:39, 22 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Иллюстрация от Google Books. — Igel B TyMaHe (обс.) 06:32, 23 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • Хорошая иллюстрация, начиная с 2000 года «поэтесса Цветаева» стала терять в популярности и к сегодняшнему дню «поэт Цветаева» используется уже не реже (на самом деле — немного чаще) —be-nt-all (обс.) 12:31, 23 сентября 2017 (UTC)[ответить]
      • Мы точно с вами смотрим один и тот же график? Я вижу, что в 1950—1960 «поэт» (синяя линяя) бесконечно превосходил «поэтессу», в 1975—1985 «поэт» был употребительнее в 2 раза, в начале 1990-х — употребимее примерно на 30 %, а сейчас сравнялись. LeoKand 12:59, 23 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Мне кажется, что точка зрения (о существовании которой я узнал лишь в этой теме), что между словами "поэт" и "поэтесса" есть не только грамматическое, но и смысловое различие - сугубо маргинальна, и действовать надо исходя из этого. Нормальное, существующее в головах у почти каждого русскоязычного толкование слова "поэтесса" - "женщина-поэт", а не "женщина, поэтирующая в каком-то особом жанре, отличном от поэзии мужчин". MBH 14:24, 23 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • Макс, если сформулировать как у тебя — может и маргинальна, потому как ни у кого такой формулировки нет. Есть, к примеру, известная строчка «Поэт в России — больше чем поэт», хотя, конечно, Евтушенко её написал заметно позже, чем в русской поэзии появились Цветаева и Ахматова. Очевидно — до них женщин-поэтов такого масштаба в русской литературе просто не было. И они то и воспротивились причислению себя к «поэтессам». Возможно — по причине что до них поэтессы выше второго ряда русской поэзии никогда не поднимались (за прочую не скажу, кроме Китае и Японии — там, ЕМНИП, поднимались). Это и стало началом споров о том, можно ли называть женщин-поэтов поэтессами. Что характерно, чуть выше можно видеть рассказ об одном из таких споров, нашедшийся на первой странице книжного гуглопоиска по запросу "поэтесса Цветаева". Какая уж тут маргинальность. И после широкой публикации подробных филолого-биографических трудов о Цвитаевой использование по отношению к ней эпитета «поэтесса» стало заметно снижаться уступив (пока слегка) эпитету «поэт». Что на графике выше и можно видеть. —be-nt-all (обс.) 14:52, 23 сентября 2017 (UTC)[ответить]
      • Прямым текстом повторяю свою мысль: прекращайте апеллировать к художественным источникам. Если вы упираетете на отличия "поэт"-"поэтесса" с объективно-профессиональной точки зрения, то следующим шагом будут чисто википедийные выводы о меньше значимости поэтесс vs. поэты-женщины. Это не затронет Цветаеву и Ахматову, но для многих "поэтесс", но не "поэтов" станет приговором на удаление статей. То есть если источник не называет малоизвестную поэтессу - поэтом, это сразу незначимость. — Igel B TyMaHe (обс.) 07:20, 24 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Привести в соответствие

Фотография в карточке стать Новиков, Сергей Петрович (дзюдоист) не соответствует персоне. Кто может поправить? --Gennady (обс.) 16:21, 20 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Соответствует ли КЗ этот карагандинский краевед?

Это, вообще, как? Есть вполне себе статья, хотя и дизамбиг: Калищенское озеро; а упомянутая страница участника — это (если посмотреть историю) просто блог какой-то. На базе википедии... «Что-то тут не так». (с) к/ф Snatch.--AndreiK (обс.) 16:53, 18 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Оформление списка литературы

Стал все чаще в списке литературы встречать после фамилии и перед инициалами запятую. Так примерно:"Иванов, А.В.". Это теперь правило такое?--Фидель22 (обс.) 08:11, 18 сентября 2017 (UTC)[ответить]

На данный момент, это ошибка. ВП:БИБГРАФ. — Igel B TyMaHe (обс.) 09:09, 18 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Как попасть на свою страницу?

Я сохранила страницу в инкубаторе. Теперь не могу ее найти. Как мне это сделать? — Эта реплика добавлена участником Khkarisha (ов)

Спрошу

Допустимы ли комментарии в строке описания правок, не соответствующие действительности? (Например, «отмена правки участника такого-то», хотя никакой отмены не было). 109.124.241.247 07:15, 16 сентября 2017 (UTC)[ответить]

  • С «отменой правки» крайне маловероятно, так как данное описание добавляется автоматически. Надо иметь в виду, что в случае отмены участник может внести и другие изменения в статью, что не запрещено, а поле для описания правки имеет малую длину и не всегда позволяет описать все изменения. Честно скажу про себя: иногда бывает так, что сделал какие-то изменения, а какие именно — забыл. И в описание попадает не то, что делал в реальности. Редактировать описание правки задним числом могут только администраторы (удаляя полностью, например), поэтому к несовпадению описания и сути правки надо относиться как к некоторой технической неизбежности (если, конечно, участник не злоупотребляет этим). Масштабные изменения лучше вообще обсуждать на СО статьи. а в описании писать просто «см. СО». Лес (обс.) 09:17, 16 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Хорошо, спасибо! 109.124.241.247 09:35, 16 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Бывает и такое: [3]. Лес (обс.) 15:38, 16 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Да, бывает. А как быть с этой неправдой? 109.124.222.89 09:13, 17 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Смириться и жить дальше. Действительно, пока нет нарушений ВП:НО в описании правок, не о чем и говорить. Тем более отмены правок анонимов не фиксируются в их статистике, так как нет профиля, куда бы могла эта статистика привязываться. --Serhio Magpie (обс.) 09:38, 17 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Я внесла поправку в Биографию, но почему-то получился другой шрифт. Очень прошу Вас еще раз помочь мне.

Поправка моя обоснованная, поскольку Азрикан никогда не уходил официально на пенсию в Кишиневской консерватории, он просто уволился в декабре 1975 года. Очень прошу вас помочь мне исправить. Я сейчас пишу о нем для энциклопедий и все должно быть верно для всех источников. Спасибо большое всем вам. --Rozochka (обс.) 16:12, 15 сентября 2017 (UTC)[ответить]

  • Rozochka, вы делаете лишний пробел в начале строки. Лес (обс.) 16:38, 15 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Огромное спасибо, теперь знаю! Благодарна за помощь. Спасибо за Ваше внимание.--Rozochka (обс.) 20:33, 15 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Простите за еще одну проблему, но я сейчас пишу статью об Азрикане для энциклопедии и сверяю все данные. Здесь в биографии Азрикана есть еще одна ошибка, внесенная совсем недавно с ссылкой на статью "Помню отца у рояля". Внесено "похоронен на еврейском кладбище". Я думаю, это взято из старых публикаций, которые никогда не посылались на уточнения и перепечатывались неоднократно в вольном стиле. Вместо этой фразы я хотела написать сейчас: "Прах Азрикана перезахоронен в Америке в Мемориальном парке кладбища Скоки" - если это так остро важно. Это кладбище никак не является еврейским, там хоронят абсолютно все религии. И в завершение, такой акцент был крайне неуместен в памятной публикации, на которую сослался модератор Википедии, не говоря уже о том, что это абсолютно неверная трактовка. Странно, если не сказать больше. Убедительно прошу вас вписать мою фразу, взятую здесь в кавычки, которую я сама пробовала вписать, но из-за примечаний и других сносок это было для меня невозможно. Заранее благодарна. --Rozochka (обс.) 21:33, 15 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • Rozochka, поменять [дело не хитрое], но там стоит источник, а вы такового не предоставили. Поменял пока авансом, но не представите АИ, скорее всего правка будет отменена и скорее всего мной. -- S, AV 11:19, 16 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • В статье много чего нужно приводить к точным формулировкам, данную фразу всегда можно привести к нейтральной "на кладбище в штате Иллинойс, США" (если нельзя "Чикаго"). Тогда и источнику не противоречит, и ошибки нет. А вот целый раздел с арестом и реабилитацией нужно объяснять: в чем был реабилитирован, если не судим, в правах не поражался? — Igel B TyMaHe (обс.) 16:09, 16 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • Здесь хочу уточнить насчет захоронения. В статье, цитируемой Вами, весь текст абсолютно верен и согласован был, но последняя фраза о захоронении не была согласована и добавлена из интернетовской старой публикации десятилетней давности, после чего место поменялось, и то, что у Вас сейчас есть, данное мною, это верно. Я думаю, что Вы не станете требовать от семьи А. документальных доказательств о перезахоронениях - страшно подумать. Дайте фразу, предложенную Википедией здесь ниже: "Перезахоронен на кладбище в штате Иллинойс." Это будет пристойным решением с сохранением достоинства для живых и мертвых. Я прошу вас поставить точку на этой болезненной теме. Благодарю.--Rozochka (обс.) 17:18, 16 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • По поводу ареста и реабилитации: там есть сноска на сайт Мемориала "Жертвы политического террора в СССР". Был арестован по статье 58-10 за антисоветскую пропаганду в театре, хотя это было абсурдом. Дело А. хранится в Москве в обществе Мемориал. Копия справки о реабилитации хранится и там, и в семье. Если будут вопросы - спрашивайте. Не совсем понятно, что еще нужно доказать и как. Спасибо за внимание к достоверности статьи. --Rozochka (обс.) 17:18, 16 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • Дополнение к проблеме факта об аресте и реабилитации: только что вышла в Киеве "Велика українська енциклопедія. Київ. Державна наукова установа «Енциклопедичне видавництво». 2016. Т.1. С. 447.", где также указан арест и реабилитация в 2001. Этот источник уже дан в статье на А. на украинском языке в Википедии. Если это поможет проблеме достоверности реабилитации, то у вас полное право дать и этот украинский источник для подтверждения. Больше никак помочь не могу - разве что прислать вам копию справки, полученной в 2008 из посольства России?! Спасибо. --Rozochka (обс.) 17:55, 16 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • Еще раз хочу указать, что прах А. НЕ захоронен на еврейском кладбище.--Rozochka (обс.) 18:05, 16 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • Сноску на кладбище следует удалить. Это неверная информация. --Rozochka (обс.) 00:36, 19 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Удалили страницу из-за неверного указания языка

Текст статьи не сохранился, а ее удалили. Хотелось бы хотя бы перенести ее на правильный язык, а не просто удалить. Можно ли ее как-то восстановить? — Эта реплика добавлена участником Vladmusii (ов) 11:18, 15 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Да, нужно попросить администраторов вот тут. Но, может, они и здесь ответят. — Vort (обс.) 11:22, 15 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Прежде всего, если этой статьи нет в вашей истории правок (даже удаленных), надо давать ссылку на удаленную статью, а не заставлять гадать - но ладно, в данном случае, я уже сам нашел. Но просто "перевести на правильный язык" этот текст ничего не даст — он был удален по одному из критериев быстрого удаления, но соответствовал и другим; это не энциклопедическая статья, а достаточно типичная самоописание учреждения без показанной энциклопедической значимости, зато с "что предлагаем" и самовосхвалениями: "Уровень подготовки, привитые в центре, навыки творчества и креативности, стремление достичь высокого уровня совершенства позволяет им /нашим студентам/ успешно работать на предприятиях различных форм собственности, организовывать свой бизнес, как в рамках Винницкого региона, так и за его пределами... прочие "наши/у нас" и т.п. ... Поэтому в своей работе преподаватели предпочитают интерактивным развивающим личностно-ориентированным методам и формам обучения, эффективно реализуя связь воспроизведения и творчества. ..." Так что "восстанавливать" тут нечего, надо искать неаффилированные профильно-авторитетные (в деловой и/или педагогической сфере) источники с достаточным неновостным освещением организации (на любом языке) и писать нейтральный энциклопедический текст на русском языке по ним. Tatewaki (обс.) 12:41, 15 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Что это за бред в дизамбиге Фёдоров

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Объясните, пожалуйста, как в дизамбиг Фёдоров загрузилась статья Фёдоров, Владимир Григорьевич? --P.Fiŝo 16:24, 14 сентября 2017 (UTC)[ответить]

«Как бы чего плохого не вышло в результате чьей-то кипучей деятельности…»

Вот еще вопрос, прошу прощения. Предложил одному исключительно опытному участнику выбрать посредника для разрешения нашей конфликтной ситуации в одной статье. В ответ получил «Как бы чего плохого не вышло в результате чьей-то кипучей деятельности…». Как относиться к этому предупреждению?--Nicoljaus (обс.) 13:40, 14 сентября 2017 (UTC)[ответить]

  • Ну, эта фраза либо относится к вам, либо к потенциальному посреднику. В любом случае тут читается непоколебимая уверенность в своей правоте со стороны вашего собеседника и он опасается того, что либо вы, либо посредник (что хуже, так как он уже ответственная ступень в конфликте) стойко займёте противную ему позицию и займётесь, с его точки зрения, сутяжничеством, которое ему принесёт много хлопот. Я бы не стал серьёзно относится к такому высказыванию, ибо оно не дискредитирует вашей позиции напрямую и не направлено против ваших доводов. Просто следуйте ВП:РК. — Etomonick(Михаил)ОВ 20:47, 15 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Счётчик следящих за статьёй

Я, как всегда, задам короткий вопрос: почему в сведениях о страницах пишется «менее 30 следящих», а не пишется их точное количество? Может, за страницей вообще никто не следит? Причём 30 — это минимальное обозначение, как я понимаю, нет «менее 20/10». Не заговором ли попахивает? :–) — Etomonick(Михаил)ОВ 23:08, 13 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Именование

Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, нужно отделять запятой фамилию в статье Леон Томас III? — vsco (обс) 18:21, 13 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Вопрос по списку

Уважаемые коллеги, хотел бы написать список церквей, монастырей и т.д. Мурома. Как лучше его назвать? Список храмов? Список религиозных объектов? Также в городе есть одна мечеть, которую тоже надо включить в список. Спасибо! Соколрус (обс.) 09:28, 13 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Есть такое или фейк? Много где пишут[1] — но как-то...

  1. АБСОЛЮТНО однотипно и одними же и теми же словами.
  2. НИКАКОЙ конкретики:откуда, куда, глубина, стоимость и т.д.
  3. ВСЮДУ невнятное фото «ниочём»

и т.д.--81.90.7.52 10:28, 12 сентября 2017 (UTC)[ответить]


  1. Много где пишут про Крымский железнодорожный тоннель

ВП:КОНС и СО

Ситуация (гипотетическая). Участник удаляет внесенную информацию. Ему на СО объясняют, что его мнение ошибочно. Неделю на СО ожидается ответ участника - молчание. Затем информация снова вносится и снова удаляется с комментариями "давайте АИ", "это все ваш ОРИСС", участник на СО все так же не появляется, приведенные там источники не комментирует. Как действовать в такой ситуации? --Nicoljaus (обс.) 08:13, 12 сентября 2017 (UTC)[ответить]

[5] --Van Helsing (обс.) 08:37, 12 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Данная ссылка отношения к вопросу не имеет. Хотя мнение админов, что делать, когда вместо обоснования отмены начинается выяснение кто я такой, было бы интересно.--Nicoljaus (обс.) 09:14, 12 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Мое мнение, что интерпретации в первом сообщении описывают именно эту ситуацию. Не то, чтобы я предотвращаю совет "продолжать войну правок и испытывать терпение сообщества", но объемного обсуждения тут не хотелось бы видеть. --Van Helsing (обс.) 10:27, 12 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Что, в этой ситуации "неделю на СО ожидался ответ участника"? Я не знаю, как расценить очередное ваше появление в теме, не имеющей к вам отношения с какими-то намеками на тему "продолжать войну правок и испытывать терпение сообщества", но в очередной раз прошу перестать это делать. Вместо того, чтобы демонстративно излагать "своё мнение", участник с добрыми намерениями просто спросил бы, о чем речь.--Nicoljaus (обс.) 10:42, 12 сентября 2017 (UTC)[ответить]

А вот еще вопрос. Участник требует, чтобы я лично набил для него текст из книги, которая легко и бесплатно скачивается в инете. Пока этого не сделано, обсуждать что-либо отказывается, свой вариант текста тоже предлагать отказывается. Это всё тоже входит в нормальную процедуру поиска консенсуса?--Nicoljaus (обс.) 07:03, 13 сентября 2017 (UTC)[ответить]

  • Коллега Nicoljaus, у меня аналогичная ситуация здесь. Вам знакомый участник Aleksei m, сносит мои ссылки вместо них ставит шаблоны: «Нет АИ», и пишет: „цитаты, подтвержающие написанное, приведите на СО статьи“. Сам читать тексты и переводить не хочет, а хочет что бы я сидел и набивал тексты: латинские, французские, английские. Я понимаю, что я не только должен набить эти тексты, но перевести для него. Мне интересно, это согласно какому правилу надо выдвигать такие условия? Причём речь идёт о вещах очевидных. Wlbw68 (обс.) 07:46, 13 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Хотите гипотетически? Окей. Кто первый сделал правку в консенсусной версии - тот и верблюд должен доказывать. "На СО объясняют" не катят - только прямо по источникам. Если вам доступен оригинал - проблемы выложить картинку (принтскрином с электронной копии или телефоном сфоткать) или скопипастить кусок текста нет. То есть гипотетический вы в данной ситуации неправы со всех сторон, а ваш оппонент действует строго в духе правила поиска консенсуса. — Igel B TyMaHe (обс.) 13:15, 13 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • Такой подход открывает простор для бесконечных филибастеров с удалением не нравящейся информации. Объяснения игнорировать, приводимые источники игнорировать, цитаты игнорировать — это не поиск консенсуса, а игра с правилами. --Deinocheirus (обс.) 13:21, 13 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • Проблема в другом - я уверен, что оригинал у оппонента есть (кусок текста уже обсуждался). Книга моментально ищется и скачивается. Просьбы предоставить принтскрин или выслать книгу по почте не было. Но вот оппонент зачем-то хочет, чтобы я набил текст руками на СО статьи, а пока этого не сделано: «Затруднит»? Вот и славно. Как говорится: «на нет, и суда нет». Я ничего приводить не буду, так как ничего в статье менять не намереваюсь.--Nicoljaus (обс.) 15:20, 13 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    • Даже не гипотетически, а чисто практически я всех любителей на ровном месте потребовать доказательств, что написанное в статье соответствует источнику, обычно посылаю в библиотеку. Исходя из ВП:ПДН, мы верим, что участник не занимается искажением источников, пока не имеется оснований полагать обратное. А вот если такие основания есть — тогда, разумеется, всё наоборот. --aGRa (обс.) 11:43, 14 сентября 2017 (UTC)[ответить]
      • Такие основания таки да, есть. На СО статьи буквально разжёвано, что в вики-статью вносится то, чего нет в источнике. В ответ - упорный возврат ОРИССа. Тогда я прошу предъявить - может я действительно ослеп - что ж написано в источнике такого, на основании чего вносится текст в вики-статью. Ответа на вопрос нет, зато есть ВП:ПАПА и к посреднику, и оказывается здесь. Опять же, пишу чисто гипотетически. Ничего подобного в вики-реалиях и близко нет, вы не подумайте чего такого. HOBOPOCC (обс.) 13:56, 14 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Округление

Господа, что у нас принято насчет округления данных из АИ? Попалась фраза в статье: "Численность народа эде во Вьетнаме составляет 270 348 человек". Понятно, что 270 348 человек было на определенный день, а сегодня эта цифра другая (скорее всего больше). Можно ли округлить до "около 270 тыс.", оставив ссылку на АИ? Vcohen (обс.) 12:15, 9 сентября 2017 (UTC)[ответить]

  • Кажется, статья не про цену на водку, а значит те кто ее начал читать имеют другие интересы. Кстати, почему в супермаркетах цены типа 999.999 - в курсе?
    • Ну и пусть, разница небольшая. К тому же наверняка число 270 348 приблизительное (кого-то могли не посчитать). — smigles 15:51, 11 сентября 2017 (UTC)[ответить]
      • Вы сейчас занимаетесь ориссом — додумываете, хорошо посчитали, плохо, а может вообще не считали, а монетку кинули. LeoKand 15:58, 11 сентября 2017 (UTC)[ответить]
        • Хорошо. по состоянию на 1999 год численность составляла 270 348 человек. Только очевидно, что такое число не могло быть в течение целого года. 270 тыс. — разумное округление. — Schrike (обс.) 16:10, 11 сентября 2017 (UTC)[ответить]
      • 1)"Я вам страшную вещь скажу": считая себя вроде бы дотошным читателем я перейдя по данной ссылке "ваапще" данной цифры не нашел. Хотя искал целенаправленно. Проверил по иным источникам (например английской версии). И к слову в английской вике приводится и иная цифра на 2009 год. Там уже 331.194. А судя по цифрам (тексты разумеется не понятны) приведенным во вьетнамском их около полумиллиона. 2)И вот если мне как читателю вдруг потребуется конкретика я предпочитаю отталкиваться от точных цифр, а не от условных сотен тысяч. 3) Рост или отсутствие роста за год вполне могут иметь место в силу особенностей демографии--Авгур (обс.) 16:23, 11 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • А вы это "натыкали" или прочитали? А то на указанном ресурсе данную ссылку из скопа других выявить не так то просто.--Авгур (обс.) 14:56, 12 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • В смысле "натыкал"? Перевел текст на странице по ссылке, тыцкнул на ссылке, которая была переведена как "Population in the whole country at 1/4/1999 by ethnicity and sex", нашел в экселевском файле с помощью ctrl+F строчку Ê Đê.--Nicoljaus (обс.) 15:05, 12 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • 1) Как-то я путано написал. Перевод был гугл-транслейтом с вьетнамского на английский, так обычно на порядок лучше выходит, чем на русский. 2) Общая численность Эдо есть в обоих файлах. Серьезно, не вижу особой проблемы, а вот давать прямую ссылку на скачивание файла обычно не следует.--Nicoljaus (обс.) 20:53, 12 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Может прямую ссылку давать и не стоит, но привести в подобном случае точное название документа (как части ресурса) могло быть более полезно. А то тут мы хоть латинский шрифт видели и вверху увидели что сайт вьетнамский, а если бы там была иная письменность (например китайская) или "вязь". И догадывайся читатель как знаешь, что и где искать ((--Авгур (обс.) 14:58, 14 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Думаю, что в некоторых случаях округлять/упрощать стоит. Вот недавно мне пришлось это сделать "Ранее — 8700-9400 лет назад, леса в бассейне Море-Ю произрастали повсеместно, об этом свидетельствуют многочисленные обломки древесных стволов (диаметром до 20 см.), встречающихся в береговых обрывах реки и её притоков (Сябу-Ю, Весни-Ю, Яйнаты-вис и других)", ну не приводить же из монографии всю таблицу по каждой точке с данными по радиоуглеродному методу и его коррекции, да ещё и с допусками? Часто из-за боязни нарушить правило ОРИСС, мы получаем статьи, которые читать просто невозможно с википедизмами по типу: "согласно Х параметр Y, ... в источнике Z указано R" и так вся статья.--Yanyarv (обс.) 06:38, 12 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Надо писать дату и сумму до копейки. За 20 лет можно стать хоть мухами, хоть кроликами. С уважением Кубаноид; 04:53, 14 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Перенаправление "Армия Японии"

Здравствуйте. Перенаправление Армия Японии было изменено с Императорская армия Японии (далее ИаЯ) на Силы самообороны Японии (далее СсЯ). Но, для этого есть целый ряд несоответствий. Речь идет даже не о том, что ИаЯ была мощнейшей в мире, а боеспособность СсЯ, мягко говоря, оставляет желать много лучшего. Главное тут в том, что в самой статье о СсЯ четко сказанно: "Официально Силы самообороны являются гражданской (невоенной) организацией. По отношению к ним избегают употреблять термин «армия» 軍 (яп. ぐん гун)". Т.е. СсЯ, это не армия. Это признают сами японцы. А уж им-то виднее. Иными словами, СсЯ ничем не отличаются от организаций, вроде полиции, СОБРа, SWATа и т.п. Все это - вооруженные (иногда, достаточно серьезно, вплоть до техники, иногда, даже легких танков) организации, но, армиями они не являются. СсЯ являются типичным примером подобной организации. И, если сами японцы не считают их армией, то будет странно называть их таковой в рувики. Речь идет не о том, что рувики должна ориентироваться на джавики, а о том, что если население и правительство не считают СсЯ армией, и они юридически таковой не являются, то будет странно делать их таковыми в рувики. Поэтому, я считаю целесообразным исправить перенаправление Армия Японии с Силы самообороны Японии на Императорская армия Японии. 92.243.166.135 18:44, 4 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Замечание: решения, принятые в 45 (точнее, в 47) году никто не отменял. Никакие изменения в конституцию Японии с тех пор не вносились. И девятую статью никто не отменял. Некоторые решения были приняты несколько веков назад, и исполняются до сих пор. Тем более, что скаж. американский SWAT, безусловно, мощнее СсЯ по всем статьям. Личное мнение, что оскорблять слово "армия", в котором чувствуется мощь сравнением с СсЯ я ставить в аргумент не буду, т.к. признаю, что есть армии (армии карликовых государств я не учитываю), которые слабее СсЯ (быть слабее СсЯ достаточно сложно, но некоторые умеют). 92.243.166.135 15:37, 5 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Ну, во-первых, я тоже привел источник, где указанно, что СсЯ очень слабые. А, во вторых, вообще не могу понять, как такую крошечную армию можно вообще рассматривать как кандидат в список сильнейших ВС мира. Ну, реально, двести сорок тысяч - это несерьезно. У соседних КНДР, где население в шесть раз меньше - армия больше полутора миллионов. 92.243.166.135 20:30, 7 сентября 2017 (UTC)[ответить]
А допустимо ли решение по примеру англовики: создать дизамбиг? Тем более, что это уже предложил участник Kaiyr. 92.243.166.135 14:29, 16 сентября 2017 (UTC)[ответить]

В соответствии с военным делом России словосочетание Армия Японии правильно перенаправить на Армия Японии (значения), а в неё включить Армия Японии имперского периода (Армия (Сухопутные войска) ВС Японской империи) и Армия Японии современного периода (Сухопутные войска СС Японии, Сухопутные войска Сил самообороны Японии). --46.148.239.97 18:17, 19 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Пожалуй, так и самое лучшее. Попробую сделать дизамбиг. 92.243.166.135 10:55, 24 сентября 2017 (UTC)[ответить]
Сделал: Армия Японии (значения). 92.243.166.135 17:19, 28 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Итоги не относятся к содержанию статьи?

Скажите, верно ли, что итог КПМ (а заодно и правила русского языка) распространяются только на название статьи и не действуют уже в карточке и преамбуле? Лес (обс.) 04:46, 31 августа 2017 (UTC)[ответить]

В карточках вроде самоназвание. В остальном согласно правилам.--Эрманарих (обс.) 10:40, 3 сентября 2017 (UTC)[ответить]

  • Спасибо за ответ. Я поискал по пространству «Википедия», не нашёл ни правила, ни обсуждения (что в карточках должно быть самоназвание). Причём в «Государственной думе» вообще получился разнобой — «Дума» с прописной, «собрание» со строчной. Лес (обс.) 05:35, 4 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • И да, и нет. Действуйте по обстоятельствам. Не всякий Кеймбридж следует транслировать в основной текст статей (а потом вертать обратно). В случае ГД всякое решение не является консенсусным (о чём подсказывает СО статьи), потому незачем торопиться. Retired electrician (обс.) 06:24, 4 сентября 2017 (UTC)[ответить]