Википедия:К переименованию/15 июля 2021

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Очевидно, говоря "брют", мы в первую очередь имеем в виду шампанское, а не высокопоставленного раба эпохи викингов. Томасина (обс.) 08:13, 15 июля 2021 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Благодаря вновь открывшимся обстоятельствам, спасибо коллеге с ip, ларчик открывается с другой стороны. Статью про скандинавских рабов переименовываю в Брюти с соответствующей корректировкой текста статьи, шампанское у нас заслуженно становится Брютом без уточнений, страницу значений удаляю, поскольку точное значение теперь остается только одно, а похожие слова - не повод создавать дизамбиг. — Томасина (обс.) 06:08, 17 июля 2021 (UTC)[ответить]

Как правильно? — Schrike (обс.) 09:59, 15 июля 2021 (UTC)[ответить]

Или Теодард (лжепророк), или Теуда, или Тода (лжепророк). Надо убрать альтернативный вариант из названия. — Schrike (обс.) 13:29, 15 июля 2021 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Переименовано в Февду. Кстати, откада взялся вариант «Тода», я вообще не понял. Похоже, просто самодельная транскрипция с иврита. Повесил запрос источника, у кого есть — сообщите, плиз. — LeoKand 12:28, 25 июля 2021 (UTC)[ответить]

Деревня — Силверстон. У актрисы есть имя. — Schrike (обс.) 13:35, 15 июля 2021 (UTC)[ответить]