Википедия:К переименованию/26 декабря 2020

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

2A02:2698:7007:27A3:40E7:753E:29F4:C674 19:44, 26 декабря 2020 (UTC)
(+) За потому как "теории заговора", на мой взгляд, – максимально собирательное значение, да и учитывая неоднозначность всех называемых факторов "альтернативные теории" будет звучать как-то.. Более уважительно, скажем так
Rudzaki-kun – 16:15, 8 Апреля 2022 (UTC)

Итог

Штатные телепаты в отпуске. -- Well-Informed Optimist (?!) 12:41, 2 января 2021 (UTC)

Предлагаю переименовать статью "Тэнзэрэ (танец)" на "Тамзара (танец)". Первый вариант отображает лишь азербайджанскую версию названия танца, в то время как наиболее распространен вариант Тамзара. Он употребляется одновременно в армянской и греческой традициях и этимологически восходит к названию одноимённого села в Понте.

В англоязычной Википедии статья так же именуется "Tamzara".

Davidgasparyan2001 (обс.) 00:12, 27 декабря 2020 (UTC)

(−) Против. Танец значим в первую очередь тем, что включён в список ЮНЕСКО именно под азербайджанским вариантом названия, то есть как Tenzere. И потому именно этот вариант должен считаться более распространенным вариантом. Имеются также русскоязычные источники для названия через "н" и "э". Например, Зейналов И. А. Некоторые вопросы духовной культуры населения Нахичеванской АССР // Известия Академии Наук Азербайджанской ССР. — 1981. — № 4.:

Один из ведущих самостоятельных коллективов Нахичеванской автономной республики является «Шарур». В составе его 40 влюбленных в танцы девушек и юношей. Благодаря их неиссякаемому поиску и стараниям, старинные почти забытые танцы вновь обретают жизнь на сцене. Среди них «Тэнзэрэ», «Телло», «Лоло», «Кочари», «Халиф» и целый ряд других. (стр. 92)

Потому, если и переименовывать, то только в «Тэнзэрэ». Interfase (обс.) 22:52, 27 декабря 2020 (UTC)

(+) За Однако в варианте "Tenzere" танец встречается только у азербайджанцев Нахиджевана, и тот - как разновидность яллы. В армянской (западной и восточной), понтийской греческой традициях принят вариант Тамзара, и данное название не случайно: и сегодня топоним "Тамзара", который лёг в основу названия танца, используется в Турции в таком виде. В армянском встречаются и свои диалектальные особенности: название танца Тамзара в некоторых вариантах известно как Танзара (речь идёт о замене близких звуков м и н ). Очевидно, что вариант Тэнзэре отображает исключительно азербайджанское произношение названия танца. Можно было бы предложить вариант "Танзара", однако данная форма не является основной. Вероятно, можно говорить о проникновении армянской диалектной формы в азербайджанскую традицию. Это вполне вероятно, учитывая, что Тензере известен в конкретном регионе Азербайджанской Республики - Нахиджеване.

Также хотел бы несколько подкорректировать запрос. Учитывая, что Тамзара - это не просто танец, а песня-пляска, предлагаю вариант Тамзара (песня-пляска). В таком заголовке будет отображён одновременно и танцевальный элемент, и устный. Davidgasparyan2001 (обс.) 03:05, 30 декабря 2020 (UTC)

↔ Разделить. Похоже, что это все таки разные произведения народного творчества. Тэнзэрэ - это азербайджанский танец, вид яллы, Тамзара — армянская и греческая песня-пляска. У них разные этимологии, разные музыкальные особенности и способы исполнения. Предлагаю разделить статью. Выставил к разделению. Interfase (обс.) 18:10, 30 декабря 2020 (UTC)

Итог

Думаю, здесь уже виден очевидный итог. Это два разных танца двух разных культур. Заявка уже перенесена на разделение. — 友里(обс) 17:04, 3 января 2021 (UTC)