Википедия:Кандидаты в добротные статьи/31 марта 2019

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Завершённые обсуждения кандидатов в добротные статьи

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

божественные матери — Tuzanna (обс.) 06:53, 31 марта 2019 (UTC)

× Статья не избрана. По просьбе номинатора. Рекомендуется доработать статью и номинировать в хорошие. — Bff (обс.) 16:50, 2 апреля 2019 (UTC)

Шедевр Василия Сварога 1939 года из собрания Третьяковской галереи. Любопытен не только мастерством исполнения, но и точностью отражения пропагандистских веяний своей эпохи. Новая статья, написал полностью сам. — Mrkhlopov (обс.) 07:53, 31 марта 2019 (UTC)

✔ Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. — Bff (обс.) 14:40, 15 апреля 2019 (UTC)

5-я КДС. Гауптштурмфюрер СС, военный преступник, совершил преступления в Италии. После войны работал на ЦРУ и в федеральном управлении криминальной полиции. — Миндалина (обс.) 19:14, 31 марта 2019 (UTC)

  • (!) Комментарий: Нет русскоязычного АИ на фамилию? Меня прямо тянет вместо Э написать через Е. Гугл его скромно выдаёт очень. — Redfog (обс.) 19:55, 31 марта 2019 (UTC)
    • Попробуете по-немецки/по-английски набрать. Из русскоязычного он, по-моему, только у Залесского есть в его книге «СС: Самая полная энциклопедия». Миндалина (обс.)
      • Если возникнет необходимость, я могу переименовать страницу в "Зевеке, Теодор". "Тео" — сокращённое от имени "Теодор", просто когда я писал статью, я опирался на немецкую Вики (статья и содержит перевод с немецкой Вики (шаблон стоит на СО)), где он написан как "Тео Зэвеке". Миндалина (обс.) 20:36, 31 марта 2019 (UTC)
  • (!) Комментарий: Можно точный источник на место смерти? А то на Викидате Гамбург. — Venzz (обс.) 08:49, 1 апреля 2019 (UTC)
Нашёл, вот источник страница 79 (und starb 2000 in Osnabrück). Вот, вполне можно включить в статью. Миндалина (обс.) 17:56, 2 апреля 2019 (UTC)
@Venzz:, коллега, никак не получится оформить ссылку из wikidata ? Миндалина (обс.) 15:25, 4 апреля 2019 (UTC)
Как-то так. Если хотите можете вручную прописать поля в карточке.--Venzz (обс.) 16:37, 4 апреля 2019 (UTC)
Спасибо, так лучше) Миндалина (обс.) 18:03, 4 апреля 2019 (UTC)
  1. военный преступник... Неплохо бы было продублировать, что был признан таковым всего за год до смерти.
  2. Родился... в семье фельдфебеля. Это тоже самое, что в семье прапорщика и юриста :-).
  3. Потом переехал в Людвигслюст... Сам переехал, или семья? Склоняюсь к последнему.
  4. С июня 1926 года состоял в «Шиллюгенде»[de], молодёжной организации Фрайкора Россбаха. Это разные организации? Если нет, то тогда тире не помешает.
  5. 15 декабря 1928 года вступил в СА... Сокращённую форму желательно при первом упоминании раскрывать полностью (далее аналогично).
  6. поступил на работу в торговый флот, плавал... Во флоте служат, даже торговом. Плавает г...но, как говорят моряки, они ходят.
  7. принял участие в первом в истории Германии интервью с представителями полиции. Впоследствии выступление помогло расследованию убийства... Связь не ясна без уточнения.
  8. работал офицером связи между полицией безопасности и СД и итальянской полицией... Тут могу предположить некорректный перевод. В немецком не силён, но скорее всего по смыслу это что-то другое.
  9. С точки зрения его будущего командира... С точки зрения ..., ставшего командиром? --Kosta1974 (обс.) 19:05, 17 апреля 2019 (UTC)
  • Постараюсь исправить стилистические недостатки. Только я не буду раскрывать СА, СС или НСДАП, потому что в статьях данной тематики эти аббревиатуры можно не раскрывать. Вот 3 примера статей, где они не поясняются (1, 2, 3). Да и много где не раскрываются, например, в той же самой немецкой вики. Ведь писать, что "он вступил в Штурмовые отряды в таком-то году, а потом в национал-социалистическую немецкую рабочую партию в таком-то году" — долго и муторно. Миндалина (обс.) 19:58, 17 апреля 2019 (UTC)
    • Теперь поясню насчёт "военного преступника". Во-первых, если взгляните на немецкий вариант статьи, то увидите, что в преамбуле не написано в каком году и за что он был осуждён, но как и у меня, так и в немецкой вики написано про расстрел заложников (в немецкой вики также написано про организацию им принудительного труда евреев в Тунисе, но я уже не стал это писать). Во-вторых, я считаю, что военный преступник — это тот человек, который совершил военные преступления, а не тот кто был за них осуждён (очно или заочно). В таком случае можно сказать, что Гитлер и Гиммлер не являются военными преступниками, так как они не были осуждены. Но многие люди, особенно наш народ, прекрасно понимают, что эти люди — главные военные преступники. Или Вы считаете, что военными преступниками являются только те люди, которых осудил Нюрнбергский трибунал или международный уголовный суд в Гааге? Да, Зевеке всё-таки осудили (заочно) в 1999 году, но это не значит, что до этого он не был военным преступником. Миндалина (обс.) 20:18, 17 апреля 2019 (UTC)
  • Уважаемый коллега! Мне фиолетово, что и как считаете Вы лично и «особенно наш народ», а также что написано в немецкой и прочих вариантах статьи. Я прошу ответить по существу, а не по «понятиям», иначе я тему закрою. «потому что в статьях данной тематики эти аббревиатуры можно не раскрывать» — это где написано? Не подскажете? «долго и муторно» — это я ещё к оформлению замечаний не делал! Предлагаю повторно вести диалог предметно, а не эмоционально. --Kosta1974 (обс.) 21:23, 17 апреля 2019 (UTC)
  • Я могу раскрыть аббревиатуру СА, а аббревиатуру НСДАП и СС не раскрою, потому что не вижу в этом смысла. Миндалина (обс.) 22:02, 17 апреля 2019 (UTC)
  • Это сильно! Отпишитесь по замечаниям, не я, так кто-то другой на них обратит внимание. --Kosta1974 (обс.) 22:33, 17 апреля 2019 (UTC)
  • Так можете, пожалуйста, показать как бы выглядела преамбула и предложения с аббревиатурами в Вашем представлении ? Миндалина (обс.)
  • Какая ещё белорусская фамилия?! Зевеке — немецкая фамилия, буква В там должна быть, потому что согласно немецкой транскрипции v=Ф только в том случае если она стоит в самом начале, если же она стоит после гласной, то читается как наша русская В. Миндалина (обс.) 18:08, 18 апреля 2019 (UTC)
  • Хм, я не буду спорить, не специалист в немецком, но Sievers (в вики Зиверс), вполне себе Зиферс. В упор не вижу причин, по которым Saevecke обязательно ВЕКЕ. Русскоязычных АИ, на этот счёт, я так понимаю нет? --Kosta1974 (обс.) 19:32, 18 апреля 2019 (UTC)
  • По 2-му: если более точных сведений о родителях нет, лучше тогда и не писать ничего, кроме даты и места рождения. По 9: стиль, читается кривовато. Имхо, лучше упростить: «По мнению Карла Вольфа, — руководителя СС и полиции в Италии, Зевеке „с большим успехом работал над решением еврейского вопроса в Тунисе“». --Kosta1974 (обс.) 13:44, 18 апреля 2019 (UTC)
  • Не, пока не придем. По военному преступнику мои замечания в силе - навешивать ярлыки без АИ не хорошо - на войне все априори военные преступники, вопрос с какой и чьей колокольни смотреть. Про фельдфебеля также в силе... Про СС и НСДАП готов гогласиться, но по СА нет - по мне это аббревиатура Советской армии, где служил я, а не сабж. С 1942 года работал (служил) офицером связи... В ноябре 1942 года начал служить (он уже служил, продолжил - подберите правильный аналог) в айнзацкоманде... организовало принудительный труд тунисских евреев и установило высокие подати - сомневаюсь, что это так в источнике, скорее стилистические ошибки перевода... 9 мая 1943 года в связи с победой англо-американских войск в Тунисе ... снова стиль... Итого я пока делаю вывод, что статья миникалька с немецкой версии, первоисточников Вы не видели, отсюда и столь вольное трактование нем. статьи, которая, к слову, прилично объёмней. По транскрипции фамилии также в силе вопрос. Что-то я пока (−) Против. Время есть, но сомневаюсь, язык и тема уже во втором приближении не Ваш конёк. Простите за резкость, если что. --Kosta1974 (обс.) 20:51, 19 апреля 2019 (UTC)
  • Не надо обвинять меня в плохом знании немецкого языка и темы. Вы не занете немецкий язык и темы Вы тоже не знаете !!! И огульно хаять меня — это неправильно. Стилистические замечания я исправлю. Миндалина (обс.) 08:49, 20 апреля 2019 (UTC)
  • Уважаемый коллега, я Вас ни в чём не обвинял и тем более огульно не хаял, сомневаться в чём-то и высказывать мысли вслух это нормально. Чем больше замечаний к статье - тем она только потенциально выиграет, но тут не от меня зависит. "И загляните в немецкую транскрипцию, там где буква V" - в пять заглядывал, оттуда и сомнения. Если новоявленная русская немка Sievers сама пишет Зиферс... Зиверс и Зиверс, рано или поздно истина будет или подтверждена или опровергнута. --Kosta1974 (обс.) 14:56, 20 апреля 2019 (UTC)
    • Коллега, я Вас не понимаю. Вместо "СА" я написал "Штурмовые отряды", в преамбуле ничего дублировать не надо (тавтология), я привёл АИ на решение Туринского суда. А то что здесь объём гораздо меньше чем в немецкой вики, объясняется тем, что я просто не хотел выходить за допустимый порог в 20 000 знаков. Это в ХС/ИС нужен такой объём. Я написал, что "Зевеке родился 22 марта 1911 года в семье фельдфебеля (унтер-офицерское звание) Карла Зевеке и его супруги Марии", тем самым ответил на 2-е замечание ("если более точных сведений о родителях нет, то лучше ничего не писать"). Что ещё Вам надо ? На мой взгляд статья требованиям соотвествует, а стилистику можно будет поправить. Не надо лишить её статуса из-за наших с Вам разногласий. Миндалина (обс.) 16:07, 20 апреля 2019 (UTC)
    • То что Зевеке — военный преступник подтверждает это АИ, смотрите страницу 79, ключевые слова: "9 Juni", "wurde", "Saevecke", "vom Turiner Militärgericht", "in Abwesenheit" "zu lebenslanger Haft" "verurteilt". Можете каждое слово в переводчике вбить, если не знаете языка. Миндалина (обс.) 16:21, 20 апреля 2019 (UTC)
    • Всё!!! Вопрос с СА, фельдфебелем и военным преступником закрыт!!! Миндалина (обс.) 16:23, 20 апреля 2019 (UTC)
  • И все же ещё раз о правильном произношении и написании фамилии Зевеке (Saevecke). Во всех грамматических справочниках в разделе фонетики есть достаточно чёткое определение, в каких случаях "V" читаемая как "в", а в каких как "Ф". Соответсвенно, в начале слова [V] — это русская [Ф] (если это не иностранные заимствования). В середине слова, особенно в положении после гласного — это читается как "В", так как произношение в обратном случае сильно усложняется. Это же мне подтвердили мои немецкие друзья. Миндалина (обс.) 16:35, 20 апреля 2019 (UTC)
  • Коллега, не стоит столь эмоционально реагировать на абсолютно невинные замечания-вопросы. "Всё!!!" так всё. С уважением, --Kosta1974 (обс.) 17:01, 20 апреля 2019 (UTC)
  • Есть, по существу ни одного исправления я не нашёл. Остаюсь пока при своём мнении. Вы остаётесь при своём. --Kosta1974 (обс.) 20:21, 20 апреля 2019 (UTC)
@Balabinrm:, коллега, оформите пожалуйста 2-ю (по счёту) сноску. Вы же её вставили в элемент wikidata. С уважением, Миндалина (обс.) 00:06, 11 мая 2019 (UTC)
Ну всё, коллега Balabinrm сноску оформил, а я добавил информации, в принципе, статью можно уже рассматривать как готовую ДС. Миндалина (обс.) 22:18, 12 мая 2019 (UTC)
@Vladimir Solovjev:, посмотрите, пожалуйста, на статью. Миндалина (обс.) 22:18, 12 мая 2019 (UTC)
  • (!) Комментарий: Несмотря на то, что статья "подросла", у меня по-прежнему масса вопросов именно смыслового и стилистического характера (пунктуационных ошибок тоже хватает, но это мелочи):
  1. про родился в семье фельдфебеля никуда не ушло...
  1. В задачи айнзацгрупп входила операция «Танненберг»... Операции проводятся определёнными силами, но не наоборот - стиль...
  1. члены айнзацкоманды 6 по приказу Гиммлера (от 20 ноября 1939 года) были откомандированы в отделение гестапо... ? Это вроде разные ведомства? Прикомандированы? Отданы в оперативное подчинение? Непонятно...
  1. С информатором ЦРУ не ясно - ЦРУ появилось в 1947 - речь о 39-м, + откуда там русские?
  1. Для этого своим указом Зевеке разделил еврейские общины... Зевеке подчинялся Рауффу, логично, что именно он имел право на принятие решений. Опять же, заставили и заставили, но зачем "для этого"?
  1. он возглавил команду полиции безопасности и СД в Милане и стал начальником гестапо в данном городе... 3 в 1? — Kosta1974 (обс.) 16:32, 13 мая 2019 (UTC)
  • ✔ Исправлено
  • (!) Комментарий:
  1. однако скрыл свою роль в убийствах и депортациях евреев в Италии... про убийства евреев в Италии в статье нет ни слова
  1. британская сторона подготовила обвинение относительно убийств в Италии... Тоже не очень понятно, война и убийства вещи равноценные, м.б. речь о военных преступлениях?
  • ✔ Исправлено
  1. но уже в ноябре того же года Зевеке вернули американцам, потому что британские власти оказались не заинтересованы в предъявлении ему обвинения... ??? Это как понимать?
  • ✔ Исправлено,
  1. следственную службу безопасности... Это такой госорган? Слабо верится.
  1. потребовал в виде телеграммы - стиль
  1. возубдить против Зевеке судебный процесс... расследовать его прошлое - это да, но возбудить судебный процесс??? — Kosta1974 (обс.) 17:28, 13 мая 2019 (UTC)
  • Всё нормально, судебный процесс можно возбудить и заочно) Миндалина (обс.) 18:16, 13 мая 2019 (UTC)
    • Родился в семье фельдфебеля — по моему нормально, согласно источнику, если Вы считаете иначе, то напишите здесь как будет выглядеть это предложение. В третьем замечании нет ошибки, там всё нормально (члены айнзацгрупп могут быть переведены в различные ведомства РСХА). В пятом замечании тоже нет никакой ошибки (Зевеке как заместитель Рауффа обладал определёнными полномочиями). Миндалина (обс.) 17:50, 13 мая 2019 (UTC)
  • Знаки препинания - мелочь. Хотелось бы по существу. Обычная практика - на каждое замечание свой ответ. --Kosta1974 (обс.) 18:12, 13 мая 2019 (UTC)
  • И ещё один комментарий: если читатель не знает/никогда не слышал о звании фельдфебеля, то он может перейти по внутренней ссылке и узнать больше, тем самым он расширит свою эрудицию. А разве расширение эрудиции не является одной из главных задач электронной энциклопедии? Нет? Миндалина (обс.) 21:27, 13 мая 2019 (UTC)
  • Для энциклопедии, да и на уровне здравого смысла, такое не приемлимо. Хоть фельдфебель, хоть генерал. Родился в семье служащего (военнослужащего) и пр. нормально. --Kosta1974 (обс.) 21:49, 14 мая 2019 (UTC)
  • (!) Комментарий: Начал было править стиль, но там много всего. Главное замечание - то предложение в обезличенной форме, то Зевеке в нескольких предложениях подряд. Поэтому предлагаю автору самому пройтись и постараться причесать текст. — Vladimir Solovjev обс 10:02, 17 мая 2019 (UTC)
  • (!) Комментарий: Я тоже только что попробовал поправить местами текст, но увы, вообще перестал понимать ОА: После этого, Теодор служил младшим офицером торгового флота и с декабря 1930 по июнь 1932 года он путешествовал на корабле «Падуя» по западному побережью Южной Америке, а потом на четырёхмачтовом барке «Привалле»[de] он ездил в Австралию. 27 марта 1934 года он добровольно покинул флот[5] - Это что и откуда???, было же нормально. Какой младший офицер? ездил??? "которая заключалась в подавлении всех «враждебных элементов» «жалящими» ударами" - достаточно уничтожения польской элиты... И т. п. — Kosta1974 (обс.) 18:24, 17 мая 2019 (UTC)
    • В сноске вообще-то указан источник (для справки советую почитать), ну не "ездил", а "ходил в плавание" (лично я никогда на флоте не служил, поэтому неудачно подобрал синоним), но меня волнует другое: то что Вы самовольно вставили в преамбулу эту "Ф", я же Вам объяснил что он через "В", причём неоднократно (советую задать вопрос знакомым из Германии (если они у Вас есть), заглянуть в немецкую транскрипцию). Подчеркиваю, что Ваша "новоявленная" (обращаем внимание на это слово), "русская" (тоже обращаем) Зиверс пишет через Ф, ну и пусть пишет, но на Зевеке и остальных людей это не распостраняется, вот когда она чего-то добьется, получит учённую степень по немецкому языку, мировые заслуги, гранты и т.п, то тогда я рассмотрю, а так я её даже в глаза не видел и ничего про неё не знаю, кроме того, что Вы рассказали, и то из ссылки ничего не понял. Ну со стилистикой, да, есть проблемы, признаю. Миндалина (обс.) 19:03, 17 мая 2019 (UTC)
  • Я Вам написал на Вашей СО. В остальном — «я устал, я ухожу». «Вы самовольно вставили в преамбулу эту „Ф“, я же Вам объяснил что он через „В“, причём неоднократно». Зря Вы так... --Kosta1974 (обс.) 19:34, 17 мая 2019 (UTC)
  • Неправда, просто когда я раздражён, я шлю всё что вижу) Я был жутко рассержен вашими действиями и выдал за "источники" пару блогов, вот за это извиняюсь. Миндалина (обс.) 20:46, 17 мая 2019 (UTC)
  • (!) Комментарий: Я вообще перестал понимать номинатора, который вполне разумные правки превращает не пойми во что. Я пока склоняюсь к мысли, что применительно к данной статье, уровень владения темой (как и языком - русским vs немецким), логикой и пониманием значений терминов (типа "заложники") относительно общей фабулы повествования оставляет желать лучшего. — Kosta1974 (обс.) 21:01, 18 мая 2019 (UTC)
    • Голос против уже был (двух голосов от одного оппонента быть не может), так что давайте, преобразовавыйте в комментарий. Миндалина (обс.) 22:13, 18 мая 2019 (UTC)
      • Посмтотрите на СО статьи, там стоит какой-то шаблон, интересно, а зачем он стоит? Наверное, для красоты? А в преамбуле немецкой статье почему-то написано Geiselerschießungen? Интересно, а что это значит? Наверное, уважаемый Kosta 1974 посчитает, что слово Geisel означает "мирные жители". Миндалина (обс.) 22:22, 18 мая 2019 (UTC)
  • Если бы слово Geisel использовалось внутри статьи в его прямом смысле - вопросов бы не было. Повторять школьный курс у меня нет времени, извините. --Kosta1974 (обс.) 22:31, 18 мая 2019 (UTC)
  • Против был ровно месяц назад, пусть будет m². --Kosta1974 (обс.) 22:41, 18 мая 2019 (UTC)

✔ Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. Я прочитал сначала обсуждение, затем статью и считаю, что статья вполне добротная. — P.Fiŝo 19:30, 28 июня 2019 (UTC)